شناسهٔ خبر: 39115 - سرویس دیگر رسانه ها
نسخه قابل چاپ

محمدیان: هنوز به سبک خاصی برای کاراکتر انیمیشن ایرانی نرسیده‌ایم

محمدیان گفت: دوست داشتیم قدری به آثار خارجی نزدیک‌تر شویم تا اثر ما با آنها قابل مقایسه باشد، چراکه نباید فراموش کنیم جریان ساخت انیمیشن در کشور ما نوپا است و هنوز به سبک خاصی برای کاراکتر ایرانی نرسیده‌ایم،

به گزارش فرهنگ امروز به نقل از شبستان؛ نشست خبری فیلم انیمیشن «شاهزاده روم» با حضور «هادی محمدیان» کارگردان، «حامد جعفری» تهیه‌کننده و «حسن ایوبی» تدوینگر برگزار شد.

محمدیان: عبور از برخی خط قرمزها در ساختار انیمیشن

«هادی محمدیان» نویسنده و کارگردان درباره داستان «شاهزاده روم» گفت: این اثر یک ملودرام تاریخی است که ۵۵ کاراکتر دارد و روایتگر عاشقانه‌ترین داستان شیعه است و قصه آن درباره دلدادگی شاهزاده روم به امام حسن عسگری (ع) و ازدواج آنان است. سعی کردیم در این قصه دو دین بزرگ اسلام و مسیحیت را به یکدیگر نزدیک کنیم و تلاش کردیم این اثر را در کوتاه‌ترین زمان ممکن به نتیجه برسانیم، ضمن اینکه استانداردهای سینمای انیمیشن را رعایت کند. در همین راستا برای اولین بار است که انیمیشنی صداگذاری و دوبله این کار پیش از شروع تولید آغاز شد.

وی با ابراز تأسف از نبود سینمای کودک در ایران خاطرنشان کرد: رنج‌آور است که کودکان ما امکان فیلم دیدن دسته‌جمعی در سینما را ندارد و ما تلاش کردیم با این اثر به این نیاز پاسخ بدهیم. علاوه بر این با ورود انیمیشن به سینما، این هنر از نظر تکنیکی هم پیشرفت زیادی خواهد داشت و همین باعث کمک به فضای فروش سینما هم می‌شود.

محمدیان از مزایای انیمیشن، عبور از یکسری خط قرمزها نام برد و تصریح کرد: از آنجا که در دیگر حوزه‌ها اجازه عبور از بعضی خط قرمزها وجود ندارد، در انیمیشن می‌توان به آسانی این خط قرمزهای بی‌دلیل را کنار گذاشت.

هنوز به سبک خاصی برای کاراکتر انیمیشن ایرانی نرسیده‌ایم

کارگردان «شاهزاده روم» در ادامه در پاسخ به سوال مبنی بر شباهت کاراکترهای این انیمیشن‌ به کاراکترهای غربی، گفت: دوست داشتیم قدری به آثار خارجی نزدیک‌تر شویم تا اثر ما با آنها قابل مقایسه باشد، چراکه نباید فراموش کنیم جریان ساخت انیمیشن در کشور ما نوپا است و هنوز به سبک خاصی برای کاراکتر ایرانی نرسیده‌ایم، ضمن اینکه بخشی از کاراکترهای پروژه ما غربی یعنی یونانی هستند و ما سال‌ها آثار خارجی را کپی کرده‌ایم.

جعفری: متاسفانه هیچ متولی جدی در حوزه انیمیشن نداریم

در ادامه «حامد جعفری» تهیه‌کننده انیمیشن «شاهزاده روم» در مورد تولید این اثر توضیح داد: انیمیشن ما در حدود ۱۵ ماه و با هزینه‌ای نزدیک به دو میلیارد تومان تهیه شده است که برابر با پایین‌ترین قیمت تولید انیمیشن در دنیاست. همچنان که مدت زمان تولیدش هم تقریبا نصف مدت زمان تولید انیمیشن‌های این چنینی است.

تهیه کننده «شاهزاده روم» در ادامه در پاسخ به سوال درباره حمایت نهادهای فرهنگی همچون مرکز رقومی بسیج توضیح داد: هیچ نهاد فرهنگی از ما حمایت نکرده است؛ در جشنواره فجر سال گذشته کار ما را خارج از بخش مسابقه قرار دادند چون انیمیشن دیگری نبود ولی به دلیل کیفیت بالایش از آن تقدیر شد. ما امیدواریم با ورود به این حوزه بتوانیم این صنعت را یک قدم جلوتر ببریم تا توجه بیشتری به هنرمندان این رشته شود، چراکه بسیاری از آنان به دلیل شرایط نامساعد انیمیشن در حال مهاجرت از کشور هستند. متأسفانه در کشورمان هیچ متولی جدی در انیمیشن نداریم و فیلم ما هم بدون حمایت هیچ نهادی تولید شده است.

وی ادامه داد: ما از مرکز رندر (رندر فارم) چندین نهاد برای رندر اثر استفاده کردیم که مرکز رقومی بسیج، مرکز صبا و سوپر کامپیوتر دانشگاه شریف تعدادی از آنها بود و برای استفاده از این مراکز، مبالغی نیز پرداخت کردیم، بنابراین حمایتی از جانب آنها صورت نگرفته است.

نهادهای حمایت‌کننده خواسته‌های غیرقابل قبول داشتند

چعفری خاطرنشان کرد: برای اینکه بتوانیم از حمایت نهادها بهره بگیریم به تمام نهادهای فرهنگی کشور مکاتبه داشتیم؛ برخی پذیرفتند اما خواسته‌هایی داشتند که مورد قبول ما نبود. در حوزه فرهنگ باید از دسته‌بندی‌ها دوری کرد و به همین دلیل سعی کردیم این رویه را داشته باشیم.

وی در بخش دیگری از سخنانش با بیان اینکه این انیمیشن پیش از ایران در لبنان اکران شده است، گفت: در لبنان ادیان مختلف حضور دارند و با توجه به حساسیت‌هایی که احتمال می‌دادیم ایجاد شود، بهتر دیدیم ابتدا برخورد ادیان گوناگون را با این اثر ارزیابی کنیم که خوشبختانه برخورد مثبتی بود و حالا قرار است انیمیشن ما در دیگر کشورهای عربی مانند عراق، کویت، ساحل عاج و... نیز اکران شود.

این تهیه‌کننده درباره اکران داخلی «شاهزاده روم» نیز توضیح داد: قرار بود فیلم ما بعد از فیلم «شیفت شب» در گروه آزادی اکران شود اما از آنجا که فیلم «محمد رسول‌الله (ص)» همچنان روی پرده است و با توجه به اینکه مخاطب اصلی ما دانش‌آموزان و کودکان و نوجوانان هستند، نمی‌خواستیم اکران در فصل کار مدارس را از دست بدهیم، به همین دلیل قرار شد فیلم‌مان را در گروه آزاد اکران کنیم. همچنین اینکه برای اکران در چند دانشگاه برنامه‌ریزی‌هایی داریم. تفاهم‌نامه‌ای هم با معاونت پرورشی وزارت آموزش و پرورش داریم که البته هنوز نهایی نشده است، ضمن اینکه تسهیلات ویژه‌ای را برای اکران صبح در نظر گرفته‌ایم و با هماهنگی‌های انجام شده، سینماهای اکران صبح ما مشخص می‌شود.

وی درباره انتخاب این داستان برای ساخت انیمیشن بیان کرد: شاید مهمترین وجه تمایز پروژه ما با دیگر آثار انیمیشن که قبلا در ایران ساخته شده‌اند، کیفیت کار و نمایش آن در دیگر کشورها باشد. هدف ما انتخاب موضوعی مشترک میان ما و دنیای مسیحیت بود و در حال حاضر دوبله انگلیسی فیلم در حال صداگذاری و میکس است تا بتوانیم فیلم را در کشورهای دیگر هم نمایش بدهیم.

ایوبی: در حوزه انیمیشن مساله ممیزی حل شده است

«حسن ایوبی» تدوین‌گر پروژه نیز در ادامه نشست درباره روند تدوین این اثر گفت: امروزه کمتر خانه‌ای است که انیمیشن‌های ماندگار اروپایی و آمریکایی در آن نباشد. فرهنگ بچه‌های ما از طریق همین آثار پرورش پیدا می‌کند چرا که انیمیشن، فرهنگ، هنر و صنعت را با قدرتی بسیار بالا در برمی‌گیرد.

وی با بیان اینکه در این حوزه مشکل ممیزی حل شده و تخیل هم راحت‌تر دخیل می‌شود، نسبت به بی توجهی به انیمیشن ابراز تاسف کرد و افزود: در میان سینماگران مهاجر، رتبه‌های اول متعلق به هنرمندان انیمیشن، هنرمندان فعال در حوزه جلوه‌های بصری است چرا که بدون حمایت مسئولان، بسیاری از آنان ناچار به مهاجرت می‌شوند.

بر این اساس، در پایان این نشست خبری، از آنونس و پوستر انیمیشن «شاهزاده روم» که قرار است ۱۳ آبان ماه اکران شود، رونمایی به عمل آمد.

نظر شما