شناسهٔ خبر: 50233 - سرویس دیگر رسانه ها
نسخه قابل چاپ

‌ای‌کاش سکوت می‌کردند/ پاسخ محمد یعقوبی و آیدا کیخایی به جوابیه «تئاتر باران»

محمد یعقوبی و آیدا کیخایی به جوابیه «تئاتر باران» پاسخ دادند.

به گزارش فرهنگ امروز به نقل از شرق؛ انتشار شکواییه محمد یعقوبی، کارگردان و نمایش‌نامه‌نویس، از وضعیت همکاری‌اش با تئاتر باران و از آن‌سو جوابیه خیام وقارکاشانی، مدیر تئاتر باران، فقط برای آگاهی مخاطبان در روزنامه «شرق» میسر شده است وگرنه آنچه هر دو طرف مدعی هستند در یک دادگاه صالحه حل‌وفصل خواهد شد. اینک محمد یعقوبی، سرپرست گروه تئاتر «این روزها» و آیدا کیخایی، کارگردان نمایش «آیس‌لند» که هم‌اکنون این نمایش را در کانادا روی صحنه دارد، توضیحات دیگری در واکنش به جوابیه وقارکاشانی فرستاده‌اند که در ادامه می‌خوانیم.

 
۱. همان‌طور که حدس می‌زدم مسئولان سالن تئاتر باران چندان باهوش و خویشتن‌دار نیستند و نتوانستند سکوت کنند تا من سکوت‌شان را به پشیمانی‌شان از ارتکاب خلاف تعبیر کنم. جوابیه آنان چاپ‌شده در روزنامه شرق مورخ ۲۸ خردادماه سند ارزنده‌ای است برای ما که با اتکا به آن بهتر بتوانیم پیگیر شکایت از آنان باشیم.
۲. خودشان هم می‌دانند که من یک هفته پیش از رسانه‌ای‌کردن یادداشتم به آنان نامه دادم و خلاف‌شان را متذکر شده و خواستم از ما عذرخواهی کنند که نکردند. نامه‌ام را برای آقای خیام وقارکاشانی، خانم فهیمه امن‌زاده و خانم ستاره اسکندری فرستادم پس کاش‌های مندرج در جوابیه مظلوم‌نمایی است.
۳. مهم‌ترین مخاطبان نامه سرگشاده‌ام همکارانم در تئاتر و جوانانی بودند که جویای سالنی برای اجرا هستند. حالا همکارانم در تئاتر با خواندن جوابیه سالن تئاتر باران بی‌گمان پی برده‌اند تلقی مدیران سالن تئاتر درباره هنرمندان تئاتر چیست و دیگر نیازی نیست من بیش‌تر مدرک رو کنم چون مدیران سالن تئاتر باران در جوابیه خودشان را لو داده‌اند. همکارانم در تئاتر با خواندن جوابیه باران بیش‌تر پی خواهند برد در صورت اجرا در این سالن با چه کسانی سروکار خواهند داشت، کسانی که رابطه خود را با هنرمندان تئاتر به رابطه کارفرما و مستخدم تشبیه می‌کنند. خوشحالم که نامه‌ام آنان را واداشت برون‌ریزی کرده و نخوت‌شان را با معرفی خود به‌عنوان کارفرما آشکار کنند.
۴. هرکس که زبان فارسی بداند با خواندن جوابیه تئاتر باران خواهد فهمید که من به آنان افترا نبسته‌ام چون خودشان هم در این جوابیه اقرار کرده‌اند قصد انتشار فیلم آیس‌لند را دارند که البته خلاف قرارداد ما با آنان است چون حق انتشار فیلم تئاتر در قرارداد ما با سالن تئاتر باران درج نشده است. در ضمن خوشحالم که اعلام کرده‌اند میلی به انتشار فیلم ماه در آب ندارند چون در آینده فقط برای پخش آیس‌لند ناگزیر خواهیم بود از مدیران این سالن در مراجع قضائی شکایت کنیم. گرچه امیدواریم کسی به آنان مشاوره حقوقی بدهد تا مرتکب چنین خلافی نشوند.
۵. پس همچنان اصرار می‌ورزم سالن تئاتر باران یک دام است و امیدوارانه می‌کوشم کاری کنم که دیگران هم در این دام نیفتند و امیدوارم کسانی که پیش از این چون ما در دام باران افتاده‌اند مانند من سکوت خود را بشکنند تا دست‌اندرکاران این سالن رویه خلاف خود را هم‌چنان در پیش نگیرند یا شغل‌شان را عوض کنند.
۶. در جوابیه سالن تئاتر باران هیچ اشاره‌ای به این نشده چرا به نیکولاس بیلون نویسنده آیس‌لند مبلغ دروغ اعلام کرده‌اند که معنایش طفره و اقرار به ارتکاب خلاف است. برای روشن‌شدن موضوع یک‌بار دیگر نامه تاریخی یکی از مدیران سالن باران به نیکولاس بیلون را در زیر می‌آورم. در ضمن خواندن دوباره آن برای آنان که در یادداشت قبلی‌ام نامه زیر را خوانده‌اند خالی از لطف نیست.
Hello
Dear Mr. Nicolas Bilon
Im Khayyam
Director of Baran Theater
Regarding the Iceland Play
Narrated by you
Directed by Aida Keykhaee
Took to the stage in December/ ٢٠١٦
Location: Baran Theater
;Question
?$Did you receive ٣٩٠٠ US
as for your Narration
Your prompt reply will be appreciated
Best Regards
امیدوارم مدیران سالن باران اگر به سرشان زد دوباره پاسخی دیگر به یادداشت من بنویسند خیلی روشن و شفاف درباره ادعای بالا توضیح بدهند که آیا به‌راستی بابت نگارش آیس‌لند سه‌ هزار و نهصد دلار آمریکا فقط برای نیکولاس بیلون به ما پرداخته‌اند؟ و درصورت پافشاری بر این ادعا سند پرداخت‌شان را ارائه کنند.
۷. تاریخ قرارداد سالن تئاتر باران با من به نماینده‌گی از نویسنده و مترجم آیس‌لند که هر دو در کانادا به‌سر می‌برند خیلی دیرتر از تاریخ قرارداد با دیگر دست‌اندرکاران نمایش آیس‌لند است و دلیلش این بود که مدیر سالن باران و نویسنده نامه انگلیسی بالا از انعقاد قرارداد برای پرداخت حقوق به نویسنده و مترجم طفره می‌رفت و با پیگیری‌های مدام من ناگزیر به انعقاد قرارداد شد.
۸. ما پیش از نامه سرگشاده علیه سالن تئاتر باران به خانه تئاتر شکایت کرده‌ایم که به شماره ۱۵۶۱ مورخ ۱۶ خردادماه در دبیرخانه‌ ثبت شده است و منتظر رسیده‌گی و پاسخ خانه تئاتر هستیم و امیدواریم هرچه زودتر رسیده‌گی کنند.
۹. بهتر بود مدیران سالن تئاتر باران قبل از تهدید این روزنامه به شکایت با یک مشاور حقوقی مشورت کنند.
محمد یعقوبی

- پاسخ آیدا کیخایی:
پیرو یادداشت تئاتر باران لازم می‌دانم چند نکته را شفاف کنم:
١- قرارداد من به‌عنوان کارگردان با تئاتر باران برای اجرای نمایش آیس‌لند تا ١٧ بهمن ٩٥ بوده و بعد از آن هیچ تعهدی به آن سالن نداشته‌ و ندارم و هرکجای جهان و با هر بازیگری بعد از گرفتن اجازه از نویسنده و مترجم مجاز به اجراهای دوباره آن هستم.
٢- نمی‌دانستم که آمار دستمزدهایم را دارند ولی آمارشان اشتباه است.
٣- هیچ‌کجای قرارداد من به پخش فیلم از سوی کمپانی تئاتر باران اشاره‌ای نشده است و حق را قرارداد مشخص می‌کند.
٤- تیزرهایی که برای اجرای کانادا ساخته شد (مسلما باید دوباره ساخته می‌شد چون بازیگر کار عوض شده بود) تهیه‌کننده اجرای کانادا به سازنده تیزر دستمزد پرداخت کرد.
٥- هنوز شکایت ما از آقای‌ خیام وقار بابت نامه سراسر کذب به نویسنده باقی‌ست، ما سه‌ هزار و نهصد دلار آمریکا نگرفتیم و سیزده‌ میلیون‌تومانی که بعد از هزاران اصرار ما از طرف کمپانی تئاتر باران پرداخت شد و مبلغ ذکرشده برای‌ نویسنده و مترجم با هم بوده است و نه‌فقط نویسنده.  

نظر شما