شناسهٔ خبر: 63335 - سرویس دیگر رسانه ها
نسخه قابل چاپ

کتاب «عشق و نان» از مجموعه‌ «کلاسیک‌های خواندنی» چاپ شد

مجموعه‌داستان «عشق و نان؛ و داستان‌های دیگر» با انتخاب و ترجمه محسن سلیمانی از مجموعه «کلاسیک‌های خواندنی» توسط انتشارات پیدایش منتشر و راهی بازار نشر شد.

کتاب «عشق و نان» از مجموعه‌ «کلاسیک‌های خواندنی» چاپ شد

به گزارش فرهنگ امروز به نقل از مهر؛ مجموعه‌داستان «عشق و نان و داستان‌های دیگر» نوشته جمعی از نویسندگان، به‌تازگی با انتخاب و ترجمه محسن سلیمانی توسط انتشارات پیدایش منتشر و راهی بازار نشر شده است.

این‌کتاب یکی از عناوین مجموعه «کلاسیک‌های خواندنی» است که این‌ناشر چاپ می‌کند. عناوین این‌مجموعه طی ۱۰۰ سال گذشته منتشر شده‌اند و با هدف خوانش دوباره محبوب‌ترین رمان‌های کلاسیک و با همکاری گروه مترجمین توسط این‌ناشر گردآوری و منتشر می‌شوند. به‌تازگی و همراه با «عشق و نان»، کتاب «۲۳ داستان از سرزمین روتاباگا» نوشته کارل سندبرگ از این‌مجموعه چاپ شده است.

این‌کتاب ۱۵ داستان کلاسیک را از نویسندگان مختلف در بر می‌گیرد که پیش از متن هر داستان، نویسنده آن به‌طور کوتاه و مختصر معرفی شده است.

«عشق و نان» نوشته یوهان اوگاست استریندبری، «شاهین» نوشته جووانی بوکاچیو، «حکایت مردی که زیادی فکر می‌کرد» نوشته یانا موراوکووا، «جراحت نامرئی» نوشته کارالی کیشفالودی، «بیوه‌زن دمدمی‌مزاج» از نویسنده‌ای گمنام در چین، «زن مریض» نوشته کریستیان گلرت، «دایی فرانتس» نوشته لودویک توما، «داستان مردی که با زنی لال ازدواج کرد» نوشته فرانسوا رابله، «آخرین درس» نوشته آلفونس دوده، «جنایت در اداره پست» نوشته کارل چاپک، «مجله» نوشته ایزاک بشویس سینگر، «تلگراف انسانی» نوشته بولسلاف پروس، «خرده‌مالک‌ها» نوشته روبرتو آرلت و «عرق» نوشته ژرژه آمادو داستان‌هایی هستند که در این‌کتاب چاپ شده‌اند.

در قسمتی از داستان «بیوه‌زن دمدمی‌مزاج» می‌خوانیم:

اما نور چراغ نگرانی‌اش را برطرف کرد چون توانست خدمتکار را که روی نیمکتی در کنار تابوت به خواب عمیقی فرو رفته بود تشخیص دهد. اگر وقت دیگری بود برای این بی‌احترامی به مرده، سیلی از دشنام‌های تند از دهان بانو تی‌ئن سرازیر می‌شد، اما در آن وضع بهتر دید که چیزی نگوید و صبح روز بعد وقتی با خدمتکار خاطی روبه‌رو شد، کوچک‌ترین اشاره‌ای به گستاخی شب قبل او نکرد. خدمتکار در برابر سوال‌های مشتاقانه او گفت که اربابش با شنیدن استدلال‌های دیشب او، راضی به ازدواج شده اما هنوز هم چند مسئله ناجور هست که باعث می‌شود او در این کار درنگ کند.

بانو تی‌ئن پرسید: «چه مسائلی؟»

خدمتکار گفت: «اول اینکه اربابم می‌گوید مطابق رسوم، بودن تابوت در تالار مانع از برگزاری جشن عروسی است. دوم اینکه می‌گوید چوانگ عظیم‌الشان آن‌قدر به همسرش علاقه داشت و همسرش نیز متقابلا به دلیل مقام والای ایشان آن‌قدر به استاد عشق می‌ورزید که می‌ترسم شوهر بعدی‌شان سزاوار یک چنین محبتی نباشد. و سوم اینکه اسباب و وسایل سفرم را همراهم نیاورده‌ام و پول و لباس مناسب دامادی هم ندارم.»

این‌کتاب با ۱۹۲ صفحه، شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۴۴ هزار تومان منتشر شده است.

نظر شما