شناسهٔ خبر: 65239 - سرویس سایر حوزه‌ها
نسخه قابل چاپ

رساله‌ای دربارۀ سرگذشت و آثار ارسطو / مروان راشد؛ ترجمۀ حسین معصومی همدانی

اثری که می‌خواهم درباره‌اش صحبت کنم متنی است که برای نخستین بار تصحیح و منتشر شده‌است. این اثر در اصل به یونانی نوشته شده، اما اصل یونانی آن از میان رفته و تنها ترجمۀ عربی آن به دست ما رسیده‌است.

فرهنگ امروز: اثری که می‌خواهم درباره‌اش صحبت کنم متنی است که برای نخستین بار تصحیح و منتشر شده‌است. این اثر در اصل به یونانی نوشته شده، اما اصل یونانی آن از میان رفته و تنها ترجمۀ عربی آن به دست ما رسیده‌است.

سرگذشت این متن بسیار پیچیده است و برای پی بردن به آن باید مناطق زیادی را از زیر پا بگذرانیم. متنی است که از قرن هجدهم از وجود آن آگاه بوده‌ایم و منقولاتی از آن در دست داشته‌ایم، اما اولین نسخۀ خطی آن همین اواخر در کتابخانۀ ایا صوفیۀ استانبول کشف شده‌است. این نسخه به قدری نامفهوم بود که کسی نتوانست آن‌را تصحیح کند، اما به برکت نسخه‌ای دیگر از این اثر که در شهر مقدس قم در ایران نگهداری می‌شود، بالاخره توانستیم این متن را بازسازی کنیم.

در این اثر، یک عالم فقه اللغه به نام بطلمیوس، که به احتمال زیاد اهل اسکندریۀ مصر بوده، دربارۀ ارسطو سخن می‌گوید و آن چه دربارۀ او می‌گوید در جای دیگری یافت نمی‌شود. به یاری این اثر می‌توان دریافت که ارسطو چگونه انسانی بوده‌است، شخصیت اجتماعی او چگونه بوده و به خصوص در مقام فیلسوف و دانشمند چگونه کسی بوده‌است.

دریافت مقاله

منبع: گزارش میراث، دوشمارۀ 93-92

نظر شما