شناسهٔ خبر: 48934 - سرویس دیگر رسانه ها

​«زیرمتن در فیلم‌نامه» به کتاب‌فروشی‌ها رسید

کتاب «زیرمتن در فیلم‌نامه» با عنوان فرعی «آن‌چه پنهان است» به قلم لیندا سیگر، با ترجمه مهدی کیا، از سوی نشر چشمه منتشر شد.

​«زیرمتن در فیلم‌نامه» به کتاب‌فروشی‌ها رسید

به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛  لیندا سیگر نویسنده عرصه فیلمنامه‌نویسی است که بیشتر آثار او تا امروز به فارسی ترجمه شده است و فعالان عرصه فیلمنامه‌نویسی و نویسندگی با کتاب‌هایش آشنا هستند.
 
با این وجود، مهدی کیا، مترجم کتاب معتقد است که «زیر متن در فیلم‌نامه‌»ی سیگر، اهمیت و تفاوتی منحصربه‌فرد با دیگر آثار او دارد. پیش‌ از این در برخی کتاب‌های مربوط به فیلمنامه‌نویسی اشاره‌هایی به «زیرمتن» شده بود اما لیندا سیگر برای نخستین‌بار در یکی از کتاب‌هایش موضوع «زیرمتن» را تحلیل و بررسی کرده است.

نکته دیگری که این کتاب را متمایز می‌کند، دایره وسیعی است که در تعریف زیرمتن از نظر سیگر می‌گنجد.

در فصل اول کتاب در صفحه ۱۱ می‌خوانیم:
«زیرمتن تمام منظورهایی است که بیان نشده‌اند و پنهان شده‌اند. زیرمتن اصل ماجراست، آنچه فیلم در واقع درباره آن است. در این کتاب تعریف کم‌وبیش گسترده‌ای از زیرمتن به‌کار برده‌ام، زیرا آنچه پنهان است فقط در پس کلمات نیست: زیر متن را می‌توان در پس کلمات، حالات و اشارات، رفتارها، کنش‌ها و تصاویر و انگاره‌ها یافت.»
 
او هر چه را بین خطوط فیلمنامه پنهان است، زیرمتن می‌نامد. بر اساس همین تعریف است که نه تنها در این کتاب به دیالوگ پرداخته، بلکه به موضوعاتی نظیر شخصیت‌پردازی، مضمون و لحن فیلمنامه وارد شده و به ما می‌آموزد که چگونه با استفاده از این عناصر می‌توانیم زیر متن مورد نظر خودمان را به بیننده منتقل کنیم.

لیندا سیگر معتقد است حتی واژه‌هایی که ما برای نوشتن توضیح یک صحنه در فیلمنامه به‌کار می‌گیریم، مفاهیمی را به خواننده منتقل می‌کند. چه بخواهیم چه نخواهیم، حتی واژه‌هایی که با آن داستانی را تعریف می‌کنیم، مفاهیمی را به خواننده منتقل می‌کند.

به گفته نگارنده کتاب، هدف «زیرمتن در فیلم‌نامه» این است که بیاموزد چطور بدون آنکه حرف‌های شعاری، تصنعی و غیرقابل‌باور بزنیم، سخنمان را ارئه کنیم.
 
«زیرمتن: تعریف و بررسی»، «بیان زیرمتن از طریق کلمات: پیش داستان و اطلاعات مربوط به شخصیت»، «تکنیک‌هایی برای بیان زیرمتن از طریق کلمات»، «بیان زیرمتن از طریق رفتارها و کنش‌ها»، «خلق زیرمتن از طریق انگاره‌ها و استعاره‌ها»، «بیان زیرمتن از طریق ژانر»، «تأملات اَلوین سارجنتِ نویسنده درباره متن» و «مؤخره» هشت فصل کتاب «زیرمتن در فیلم‌نامه» هستند.

کتاب «زیرمتن در فیلم‌نامه» با عنوان فرعی «آن‌چه پنهان است» به قلم لیندا سیگر و با ترجمه مهدی کیا در ۱۳۳ صفحه و هزار نسخه به بهای ۱۰ هزار تومان به‌تازگی از سوی نشر چشمه روانه بازار کتاب شده است.