شناسهٔ خبر: 48938 - سرویس دیگر رسانه ها

رمان‌های منتخب خارجی از نگاه کتابفروشان معرفی شدند

«تصرف عدوانی»، «درک یک پایان» و «ملت عشق» به عنوان رمان‌های خارجی برگزیده کتاب‌فروش‌های تهران، در نظرخواهی «ایبنا» معرفی شدند.

رمان‌های منتخب خارجی از نگاه کتابفروشان معرفی شدند

به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ یازده کتاب‌فروش در تهران، پنج رمان خارجی مورد پسندشان را بر اساس امتیاز یک تا پنج معرفی کردند و پس از ارزیابی نظرها، سه رمان برگزیده خارجی به انتخاب کتاب‌فروش‌ها مشخص شد که به شرح ذیل معرفی می‌شود.

از کتاب‌فروش‌ها خواسته شد، آثار منتشر شده در سال ۱۳۹۵، در اولویت انتخاب‌ها و معرفی‌هایشان باشد. در این نظرخواهی نزدیک به ۴۰ عنوان کتاب از ادبیات جهان از سوی کتاب‌فروش‌ها انتخاب و معرفی شده است.   

یک: «تصرف عدوانی» نوشته لنا اندرشون، ترجمه سعید مقدم، نشر مرکز  ۱۷ امتیاز
دو: «درک یک پایان» نوشته جولین بارنز، ترجمه حسن کامشاد، نشر فرهنگ نشر نو ۱۴ امتیاز
سه: «ملت عشق» نوشته الیف شافاک، ترجمه ارسلان فصیحی، نشر ققنوس  ۱۳ امتیاز
 

«تصرف عدوانی» داستان عشق مخرب زنی است که تمام روح و هویت او را می‌مکد و با او کاری می‌کند که تمام اعتماد به نفسش را از دست می‌دهد و حس می‌کند در مقابل شریک احساسی مشهور و هنرمندش، هیچ ندارد. به عبارت دیگر این اثر رمانی طلایی و دردناک درباره‌ سقوط تمام و کمال یک زن در ورطه‌ اغفال و توهم عشق دوطرفه است. «تصرف عدوانی» ششمین رمان لنا اندرشون و اولین رمان ترجمه شده این نویسنده و روزنامه‌نگار سوئدی در ایران در سال ۱۳۹۵ است که با ترجمه سعید مقدم، از نشر مرکز منتشر شده است؛ البته در سال ۱۳۷۹ انتشارات هرمس مجموعه داستانی از ک‍ری‍س‍ت‍ی‍ن‍ا ب‍ی‍ورک با عنوان «ل‍ی‍ن‍ه‌آ در ب‍اغ‌ ن‍ق‍اش» منتشر کرد که اندرشون در این اثر به عنوان تصویرساز همکاری داشت. لنا اندرشون، سال ۲۰۱۳، یعنی همان سال انتشار تصرف عدوانی، برای این کتاب، برنده‌ جایزه‌ «آگوست»، معتبرترین جایزه‌ ادبی سوئد شد و از سوی روزنامه‌های سوئدی، جایزه‌ ادبی «اسوندسکا داگبلادت» را از آن خود کرد. این اثر طی هفته‌های اخیر حضور پررنگی در فهرست پرفروش‌های بازار کتاب تهران داشته است.
 

«درک یک پایان» نوشته جولین بارنز، با ترجمه حسن کامشاد، از فرهنگ نشر نو، داستان زندگی تونی وبستر است که عادی بودن زندگی‌اش را پذیرفته و در دوران سالمندی به بازخوانی دفتر خاطرات دوست قدیمی‌اش که طبق وصیت‌نامه به او واگذار شده، می‌پردازد. این اثر در سال ۲۰۱۱ منتشر شد و جایزه «من بوکر» انگلیس و جایزه ادبیات فرانسه را نصیب خود کرد و چندین هفته در فهرست پرفروش‌ترین کتاب‌های نیویورک تایمز بود. این رمان نخستین‌بار با عنوان «احساس یک پایان» توسط انتشارات آدمیت در سال ۱۳۹۱ منتشر شد و در ادامه با عنوان «حس یک پایان» سال ۱۳۹۳ توسط محمد حکمت از نشر بهجت و سال ۱۳۹۴ توسط نورا موسوی‌نیا از نشر نگاه منتشر شد. این اثر سال ۱۳۹۵ نیز با عنوان «همهمه‌ی زمان» با ترجمه مرجان محمدی از نشر نفیر و پیمان خاکسار از نشر چشمه منتشر شد. دیگر اثر ترجمه شده از جولیان بارنز در ایران «زندگی در سه سطح» نام دارد که در سال جاری با ترجمه عماد مرتضوی از سوی نشر گمان روانه بازار کتاب شده است.

«ملت عشق» نوشته الیف شافاک نویسنده تُرک تبار نیز روایتی موازی است از دغدغه‌های یک زن در یک خانواده آمریکایی و رابطه مولانا و شمس تبریزی که در سال ۱۳۹۴ با ترجمه از نشر ققنوس منتشر شده است. پیش از این یازده اثر از شافاک با عناوین «برزخ» ترجمه محمد شریفی‌کرجان از نشر هنر پارینه، «آینه‌های شهر» ترجمه تهمینه زاردشت از نشر نیلوفر، «اسکندر» ترجمه مریم طباطبایی از نشر قطره، «خیرگی» و «شیرسیاه» با ترجمه مهرنوش عدالت و «شرافت» با ترجمه شهناز ایلدرمی از نشر ری‌را، «سه دختر حوا» و «مَحرم» ترجمه صابر حسینی از نشر نیماژ، «شپش پالاس» ترجمه تهمیه زاردشت از نشر مروارید، «عشق» ترجمه عفت دیبایی از نشر نیماژ و «مادرم دوباره مُرد» ترجمه حسن حاتمی از نشر رهی در ایران ترجمه شده، اما نام این نویسنده در کشور ما بیشتر با رمان «ملت عشق» شناخته می‌شود.

شافاک، سال ۲۰۱۲ برای نوشتن این رمان نامزد جایزه بین‌المللی ادبی دوبلین IMPAC شد. این اثر نخستین‌بار با عنوان «طریقت عشق» با ترجمه اکرم از نشر فکرآذین منتشر شد و در ادامه با عنوان «چهل قانون عشق» با ترجمه مهرنوش عدالت از نشر نوید شیراز، زهرا حصیبی از نشر سبزان و لعبت روحانی از نشر ارتباط برتر، منتشر شد. همچنین انتشارات فرایاز با ترجمه جمیل فاضل، این ثر را با عنوان «چهل بایست عشق» منتشر کرد. انتشارات زرین کلک آفتاب با ترجمه بهارک بهارستانی و انتشارات سلسله مهر با ترجمه پوران حسن‌زاده نیز در سال جاری، این اثر را با عنوان «ملت عشق» منتشر کرده‌اند. «ملت عشق» همواره طی یک سال گذشته از کتاب‌های پرفروش بازار کتاب تهران بوده است.

 

جدول امتیازبندی رمان‌های خارجی برتر از نگاه کتاب‌فروشان
کتابفروشی         «۵» امتیاز «۴»امتیاز «۳» امتیاز «۲»امتیاز «۱» امتیاز
سید صالح بهشتی
شهر کتاب فرشته
«درک یک پایان»
جولین بارنز/ حسن کامشاد
فرهنگ نشر نو
 
«تصرف عدوانی»
لنا اندرشون/ سعید مقدم
نشر مرکز
 
«تاریخ عشق»
نیکول کراوس/ ترانه علیدوستی
نشر مرکز
 
«ملت عشق»
الیف شافاک/ ارسلان فصیحی
نشر ققنوس
 
«مردی به نام اوه»
فردریک بکمن/ حسین تهرانی
نشر چشمه
 
علی اصغر طباطبایی
لارستان
«ملت عشق»
الیف شافاک/ ارسلان فصیحی
نشر ققنوس
 
«تصرف عدوانی»
لنا اندرشون/ سعید مقدم
نشر مرکز

 
«یه چیزی بگو»
استیو تولتز/ پیمان خاکسار
نشر چشمه
 
«پیرمرد صد ساله‌ای که...»
یوناس یوناسن/ فرزانه طاهری
نشر نیلوفر
 
«تاریخ عشق»
نیکول کراوس/ ترانه علیدوستی
نشر مرکز

 
کاوه کیائیان
چشمه
«ریگ روان»
استیو تولتز/ پیمان خاکسار
نشر چشمه
 
«جنگل نروژی»
هاروکی موراکامی/ م. عمرانی
نشر آوای مکتوب
 
«موسیقی برای آفتاب پرست‌ها»
ترومن کاپوتی/ بهرنگ رجبی
نشر چشمه
 
«حکومت نظامی»
خوسه نودوسو/ عبدالله کوثری
نشر نی
 
«من و تو»
نیکولو آمانیتی/ محیا بیات
نشر چشمه
 
مسعود اعرابی
فرهنگان رازی
«پیرمرد صد ساله‌ای که...»
یوناس یوناسن/ فرزانه طاهری
نشر نیلوفر
«شاگرد قصاب»
پاتریک مک گیب/ پیمان خاکسار
نشر چشمه
«آخرین انار دنیا»
بختیار علی/ آرش سنجابی
نشر افراز
«مردی به نام اوه»
فردریک بکمن/ حسین تهرانی
نشر چشمه
«شاه بی‌بی سرباز»
ولادیمیر ناباکوف/ رضا رضایی
نشر ثالث
مهدی مشهدی
شهر کتاب بهشتی
«درک یک پایان»
جولین بارنز/ حسن کامشاد
فرهنگ نشر نو
 
«تصرف عدوانی»
لنا اندرشون/ سعید مقدم
نشر مرکز
 
«پروژه رزی»
گرام سیمسیون/ مهدی نسرین
منشر مرکز
 
«آشیانه اشراف»
ایوان تورگینف/ آبتین گلکار
نشر ماهی
 
«شاه بی‌بی سرباز»
ولادیمیر ناباکوف/ رضا رضایی
نشر ثالث
 
شهاب زمانیان
مرکز
«تصرف عدوانی»
لنا اندرشون/ سعید مقدم
نشر مرکز
«تاریخ عشق»
نیکول کراوس/ ترانه علیدوستی
نشر مرکز
«پروژه رزی»
گرام سیمسیون/ مهدی نسرین
منشر مرکز
«بچه‌های امروز معرکه‌اند»
عزیز نسین/ داود وفایی
نشر مرکز
«ملت عشق»
الیف شافاک/ ارسلان فصیحی
نشر ققنوس
فرشته سنگری
افرا کتاب
«تمام نورهایی که نمی‌توانیم ببینیم»
آنتونی دوئر/ مریم طباطبایی‌ها
نشر کوله پشتی
 
«درک یک پایان»
جولین بارنز/ حسن کامشاد
فرهنگ نشر نو
 
«مرد زنجبیلی»
جِی. پی. دانلیوی/ رضا اسکندری
نشر هیرمند
 
«جنگ چهره زنانه ندارد»
سوتلانا آلکساندرونا الکسیویچ/ عبدالمجید احمدی
نشر چشمه
 
«عروسک کافکا»
گرت اشنایدر/محمد همتی
فرهنگ نشر نو
 کاظم میرانزاده
امیرکبیر
«ملت عشق»
الیف شافاک/ ارسلان فصیحی
نشر ققنوس
«مردی به نام اوه»
فردریک بکمن/ حسین تهرانی
نشر چشمه

 
«جنگ چهره زنانه ندارد»
سوتلانا آلکساندرونا الکسیویچ/ عبدالمجید احمدی
نشر چشمه

 
«صداهایی از چرنوبیل»
سوتنا الکسویچ/ حدیث حسینی
نشر میلکان
 
«دختری در قطار»
پائولا هاوکینز / محبوبه موسوی
نشر میلکان
 
رامین شعبانپور
افق
«مورسو بررسی مجدد»
کامل داوود / سمیرا رشید پور / نشر ققنوس
«مرا به کنگاراکس نبر»
آندری کورکوف/ آبتین گلکار
انشر فق
 
«مرشد و مارگاریتا»
میخاییل بولگاکوف/ عباس میلانی
فرهنگ نشر نو
«ماهی ها نگاهم می کنند»
ژان پل دوبوا/ اصغر نوری
نشر کوله پشتی
 
«بیروت ۷۵»
غاده سمان/ سمیه آقاجانی
نشر ماهی
مجید شهرابی
بوک لند
«بازگشت به کیلی بگز»
سورژ سالاندن/مرتضی کلانتریان/ نشر آگاه
«شنبه»
ایان مکیوین/ مصطفی مفیدی/ نشر نیلوفر
«بیروت ۷۵»
غاده سمان/ سمیه آقاجانی
نشر ماهی
«مورسو بررسی مجدد»
کامل داوود / سمیرا رشید پور / نشر ققنوس
«سوی دیگر»
آلفرد کوبین/ علی اصغر حداد/ نشر ماهی
حمیدرضا شعبانی
خانه کتاب نشر دف
«شکسپیر و شرکاء»
جرمی مرسر/ پویه میثاقی
نشر مرکز
 
«وقتی نیچه گریست»
اروین یالوم/ سپیده حبیب
نشر کاروان
 
«مردی به نام اوه»
فردریک بکمن/ حسین تهرانی
نشر چشمه

 
«جزء از کل»
استیو تولتز/ پیمان خاکسار
نشر چشمه
 
«اولین آژانس کاراگاهی زنان»
الکساندر مک کال اسمیت/ گودرز جوادی زاده
نشر کتابسرای نیک