به گزارش «فرهنگ امروز» به نقل از بانی فیلم؛ مستند «با زبان خاموش» مراحل مختلف زندگی دکتر بدرالزمان قریب بانوی پژوهنده فرهنگ ایران باستان را به تصویر میکشد.
مشیری درباره روند تولید این فیلم مستند گفت: سعی کردم معرفی این بانوی هنرمند به شکل کلیشهای و با بیانی زندگینامه ای روایت نشود، بلکه علاوه بر ارایه یک شناخت کلی از ایشان، بیشتر به فضای فکری و شخصی خانم دکتر نزدیک شویم.
این کارگردان با اعلام خبر پایان تصویربرداری و آغاز تدوین اولیه فیلم عنوان کرد: چند جلسه از تصویربرداری این فیلم در خانه خانم دکتر قریب و سایر سکانسهای فیلم از جمله حضور ایشان در فرهنگستان ادب فارسی، دایرهالمعارف بزرگ اسلامی، مراسم بزرگداشت پنجاهمین سال تاسیس گروه زبانهای باستانی دانشگاه تهران، جلسه آموزش شاهنامه خوانی و... با حضور چهرههای نام آشنای فرهنگ و ادب فارسی و شخصیتهای برجسته علمی ایران صورت گرفت. تنها سکانس سفر ایشان به شمال کشور هم به دلیل کمبود زمان انجام نشد و به جای آن سکانس دیگری در فشم و ییلاق های اطراف تهران تصویربرداری شد.
این مستند 30 دقیقه ای در پاییز امسال در جشنواره سینما حقیقت نمایش داده خواهد شد.
بدرالزمان قریب از چهرههای ماندگار کشور، زندگی خود را وقف خدمت به فرهنگ و زبان ایران باستان و گسترش زبان فارسی کرده و تالیفاتی از خود به یادگار گذاشته است که برخی از آنها عبارتند از تحلیل ساختار فعل در زبان سُغدی (به زبان انگلیسی)،زبانهای خاموش (ترجمه)، داستان تولد بودا ـ فرهنگ سُغدی (سغدی - فارسی – انگلیسی) و کشف کتیبه پهلوی در چین.
اهمیت این بانوی پژوهشگر در ایران است که وی معرف زبان سُغدی در دنیاست و برای نخستین بار فرهنگ لغات سُغدی را به زبان فارسی و انگلیسی تدوین کرده است. همچنین وی اولین دانشمند ایرانی بوده که موفق به خواندن، رمزگشایی و ترجمه کتیبه باستانی خشایارشاه در سال 1345 شده است.