به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ عباس اکبری گفت: «کالبدشکافی چهار فیلمنامه» نوشته سید فیلد، مدرس فیلمنامهنویسی و نظریهپرداز مشهور آمریکایی، جدیدترین ترجمه من است که چندی پیش از سوی انتشارات امیرکبیر منتشر شد.
وی افزود: سید فیلد در «كالبدشكافی چهار فيلمنامه» به بحث و بررسی درباره فیلمنامه فیلمهای «با گرگها میرقصد» نوشته مایکل بلیک، «ترمیناتور ۲: روز داوری» نوشته جیمز کامرون و ویلیام ویشر، «سکوت برهها» نوشته تد تالی و «تلما و لوئیز» نوشته کالی کوری میپردازد.
این مترجم ادامه داد: کتابهای «بازنویسی فیلمنامه» و «خلق شخصیتهای ماندگار» هر دو نوشته لیندا سیگر، «روند فیلمنامهنویسی» نوشته رابرت برمن و «روش فیلمنامهنویسی شهودی» نوشته ویکی کینگ، تعدادی از ترجمههای پیشتر منتشر شده من بودند که چندی پیش با ویرایش جدید از سوی انتشارات امیرکبیر بازنشر شدند.
اکبری درباره دیگر کتابهای تجدید چاپ شده خود گفت: نشر نیلوفر ترجمه من از کتاب «درسهای کارگردانی آیزنشتاین» نوشته ولادیمیر نیژنی را با ویرایش جدید تجدید چاپ کرده است.
مترجم کتاب «نگارش فیلمنامه اقتباسی» اضافه کرد: همچنین کتاب «فیلمنامهنویسی برای سینما و تلویزیون» نوشته آلن آرمر، نویسنده و منتقد آمریکایی، نیز به زودی با ویرایش جدید از سوی انتشارات نیلوفر منتشر میشود. این ترجمه من برای نخستین بار در سال ۱۳۸۳ از سوی انتشارات سوره مهر روانه کتابفروشیها شده بود.
«کالبدشکافی چهار فیلمنامه» نوشته سید فیلد و ترجمه عباس اکبری با شمارگان هزار نسخه و بهای ۱۴ هزار تومان از سوی انتشارات امیرکبیر روانه کتابفروشیها شده است.
«چگونه کارگردانی کنیم: دستور زبان فیلم» نوشته دانیل آریخن، «نگارش فيلمنامه كوتاه» نوشته ويليام اچ فيليس، «نگارش فيلمنامه اقتباسی» نوشته لیندا سیگر و فیلمنامههای «ترمیناتور ۲: روز داوری» نوشته مشترک جیمز کامرون و ویلیام ویشر، «سکوت برهها» نوشته تد تالی، «آژاکس» نوشته رابرت اولتا و «شمال به شمال غربی» نوشته ارنست لمن، نام شماری دیگر از ترجمههای منتشر شده عباس اکبری است.