به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ آذرتاش آذرنوش، مدیر بخش ادبیات عرب در مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی بیان کرد: دولت فرانسه نشان «شوالیه نخل آکادمیک» را به افرادی اهدا میکند که برای شناساندن فرهنگ، زبان و ادبیات فرانسه در کشور خودشان کارهای موثری انجام داده باشند.
این مؤلف و محقق در زبان و ادبیات عرب، ادامه داد: من بجز تالیف تِز دکترایم به زبان فرانسه، کتابی به فرانسه ننوشتهام، اما سه عنوان کتاب در زمینه تاریخ ادبیات عرب از فرانسه به فارسی ترجمه کردهام.
وی گفت: حدود ۶ ماه پیش نامهای در این زمینه به دستم رسید و سه هفته قبل در مراسمی که به این منظور در سفارت فرانسه برگزار شد، نشان «شوالیه نخل آکادمیک» به من اهدا شد.
آذرنوش درباره این نشان، اظهار کرد: برخلاف نشانهایی که بیشتر بر فعالیتهای هنری تاکید دارند، محوریت اهدای نشان «شوالیه نخل آکادمیک» بر جنبههای فرهنگی فعالیتها است. سفارتخانههای فرانسه هرچند سال یکبار در کشورهای مختلف، افرادی را با درنظرگرفتن فعالیت در زمینههای فرهنگ، هنر و ادبیات فرانسه انتخاب و دولت فرانسه در زمانی واحد این نشان را به همه منتخبان در سراسر دنیا اهدا میکند.
آذرتاش آذرنوش، مؤلف و محقق در زبان و ادبیات عرب، مدیر بخش ادبیات عرب در مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی و استاد دانشکده الهیات و معارف اسلامی دانشگاه تهران است. وی همچنین برای سالها پژوهش و فعالیت در زمینه زبان و ادبیات عرب، بهعنوان چهره ماندگار این حوزه معرفی شده است.
در کارنامه علمی و پژوهشی وی تالیف و ترجمه دهها عنوان کتاب به زبانهای مختلف دیده میشود که از آنجمله میتوان به کتابهای «فتوح البلدان»، «راههای نفوذ فارسی در فرهنگ و زبان عرب جاهلی»، «ترجمه تاریخ ادبیات عرب»، «مقدمه بر الشعر والشعراء ابن قتیبه»، «فرهنگ مصطلحات (مجمع اللغات)»، «آموزش زبان عربی»، «تاریخ ترجمه از عربی به فارسی»، «ترجمه موسیقی الکبیر فارابی»، «اطلس تاریخ الاسلام، حسین مؤنس»، «تاریخ زبان و فرهنگ عربی»، «فرهنگ معاصر(عربی - فارسی )» و «چالش میان فارسی و عربی سدههای نخست» اشاره کرد.