به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ در شرایطی که جامعهای ایران روزهای دشواری را در مواجهه با تهدیدات سیاسی - اقتصادی خارجی، گسستها و مشکلات داخلی و نیز بلایای طبیعی میگذراند، گروهی از محققان و مترجمان جوان و دغدغهمند علوم انسانی و اجتماعی دست به کار ترجمه متونی در باب امید و اتوپیا شدهاند تا نویدبخش طرح اندیشههای تأثیرگذار و حیاتبخش برای فردای ایران باشند.
مجموعه «امید و آرمانشهر» در نشر افکار که به ادبیات اتوپیا و امید میپردازد، از متون دانشنامه مختصر همچون «اتوپیانیسم» از مجموعهی«درآمدی کوتاه» انتشارات دانشگاه آکسفورد تا متون کلاسیک اتوپیا و امید با مبانی الهیات (یهودی و مسیحی)، چپ (سوسیالیستی و آنارشیستی) و دیگر اندیشههای آلترناتیو، از آثار کلاسیک مانند ارنست بلوخ تا متون جدیدتر را مد نظر دارد.
علاوه بر ویراست جدیدی از «فضاهای امید» (spaces of hope) دیوید هاروی با ترجمهی علیرضا جباری (آذرنگ) که اکنون چاپ دوم آن نایاب شده است، آثاری که در زمینهی اتوپیا و امید در نشر افکار در دست ترجمه و انتشار است، به شرح زیرند:
- «اتوپیانیسم: درآمدی کوتاه» (Utopianism: A Very Short Introduction) از لایمن تاور سارجنت، با ترجمهی محمد نصراوی، دانشآموختهی دانشگاه رویال هالووی و عضو انجمن مطالعات اتوپیای اروپا؛
- «روح اتوپی» (Geist der Utopie) از ارنست بلوخ، با ترجمهی یحیی شعبانی، پژوهشگر در فلسفهی آلمانی و ارنست بلوخ (از متن آلمانی)؛
- «تتبعی در انحای وجود: انسانشناسی مدرنها» (An Inquiry Into Modes of Existence) از برونو لاتور، با ترجمهی روزبه صدرآرا، مترجم آثار فلسفی و جامعهشناسی؛
- «درونیسازی امید: ارنست بلوخ و آیندهی اتوپیا» (The Privatization of Hope - Ernst Bloch and the Future of Utopia) مجموعهی مقالات زیر نظر اسلاوی ژیژک و پیتر تامسون، با ترجمهی شروین طاهری، پژوهشگر آثار بلوخ و اندیشههای سوسیالیستی.
آثار کلاسیک فلسفی و الهیاتیای نیز در این زمینه وجود دارد که ترجمهی آنها مرحلهی دوم پروژهی امید و آرمانشهر خواهد بود:
- «اصل امید» (Das Prinzip Hoffnung) (سه جلدی) از ارنست بلوخ؛
- «ستارهی رستگاری» (Der Stern der Erlösung) از فرانتس رزنتسوایگ؛
- «الهیات امید» (Theologie der Hoffnung. Untersuchungen zur Begründung und zu den Konsequenzen einer christlichen Eschatologie) از یورگن مولتمان؛
- «اخلاق امید» (Ethik der Hoffnung) از یورگن مولتمان؛
- «انسانِ سالک: درآمدی بر متافیزیک امید» (Homo Viator: Introduction to the Metaphysic of Hope) از گابریل مارسل.
این پروژه همچنین اشتراکاتی با «مجموعهی آثار ارنست بلوخ» - فیلسوف مارکسیست یهودی آلمانی که کوشید با بازخوانی سنتهای الهیاتی و فلسفی یهودی، اسلامی و مسیحی، رویکرد متفاوتی از ایده امید در فلسفه و الهیات ارائه دهد - دارد که در نشر افکار در دست ترجمه است. از جمله این آثار، «میراث عصر ما» (heritage of our times) اثر بلوخ است که با ترجمهی شروین طاهری منتشر میشود.
بنا به گفته رضا نساجی که دبیری این مجموعه را بر عهده دارد، نشر افکار از آثار دیگر ترجمه و تألیفی در این حوزه که مترجمان و محققان دغدغهمند در فلسفه، علوم اجتماعی، الهیات و... ارائه کنند، استقبال خواهد کرد.