کیوانی

کل اخبار:1

  • ۱۳۹۳-۰۷-۱۴ ۱۱:۴۰

    شرط جالب ناشر اولین ترجمه زنده یاد قاضی

    بسیاری از کارشناسان معتقدند این روزها بازار نشر بیش از تألیف، متاثر از ترجمه است، البته در این میان مترجمان نام‌آشنا همواره آثار فاخر را به عامه‌پسند ترجیح داده‌اند. ایبنا در این‌باره با دکتر مجدالدین کیوانی که سال‌هاست متون فاخر را ترجمه می‌کند، درباره روند ترجمه شدن برخی کتاب‌ها، گزینش آثار برای ترجمه و در نهایت آنچه که به دست مخاطب می‌رسد، گفت‌وگویی انجام داده است.