شناسهٔ خبر: 26683 - سرویس دیگر رسانه ها
نسخه قابل چاپ

راهی که در آن آزمون و خطا جایز نیست

یک مترجم گفت: گسترش فرهنگ مطالعه نیازمند مدیریت واحد با ساختار قوی توأم با برنامه‌ریزی دقیق است و نباید در این مسیر به آزمون و خطا تن دهیم.

به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایسنا؛ محمد مهرافزا اظهار کرد: فرهنگ مطالعه مقوله‌ای است که کاملا اکتسابی است و باید راهکارهای آن از زمان مدرسه و خیلی پیش‌تر از آن طراحی شده باشد، چنان‌که در کشورهای اروپایی و آمریکایی چنین اتفاقی افتاده است. در این کشورها بحث ساعت‌های مطالعه در مدرسه‌ها کاملا جدی است.

او در ادامه گفت: برای ایجاد فرهنگ مطالعه باید کتاب‌های جذاب‌ از نویسندگان بنام و حتی آثاری که در جشنواره‌های مختلف جوایز متعددی را از آن خود کرده‌اند در اختیار بچه‌ها قرار گیرد تا آنان در ساعت‌های مطالعه بتوانند با خوانش این کتاب‌ها حس لذت را در خود احساس کنند.

به گفته این مترجم، مراکزی همچون فرهنگسراها و مراکز فرهنگی – هنری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان هم می‌توانند با ایجاد مسابقه‌هایی با محوریت کتاب و درنظر گرفتن جایزه‌هایی برای برندگان آن‌ها در این زمینه وارد عمل

شوند.

مهرافزا در واکنش به این‌که در ایران هم چنین برنامه‌هایی کم و بیش دنبال می‌شود گفت: مشکل اصلی در همین کم و بیش بودن برنامه‌هاست. ما در ایران به صورت کج‌دار و مریز و مقطعی در حوزه کتاب‌خوانی وارد شده و می‌شویم. برنامه‌های ما هیچ‌وقت به صورت دنباله‌دار نبوده است و فکر منسجمی در پس ان‌ها دیده نمی‌شده، در حالی‌که در حوزه فرهنگ نباید مسیر آزمون و خطا را طی کرد.

این مترجم گفت: بسیاری از کشورهای مسلمان مسیر خوبی را در زمینه فرهنگ مطالعه طی کرده‌اند. اما چرا آموزش و پرورش ما به مطالعه برنامه‌هایی که چنین کشورهایی دنبال کرده‌اند تن نمی‌دهد تا با متدولوژی‌های برتر دنیا آشنا شود. به هر حال بحث فرهنگ مطالعه بحثی جدی است. آلمانی‌ها معتقدند از فرزندان خود مراقبت کنیم، چون یک بچه می‌تواند سرنوشت یک ملت را تغییر دهد.

نظر شما