ادبیات

کل اخبار:846

  • ۱۳۹۷-۰۴-۲۵ ۱۳:۰۰

    پایان عصر غول ها؟/چرا «کلیدر» جهانی نشد

    «نوآوری» و «اصالت»؛ آنچه در آثار بزرگان ادبیات جهان یافت می شود، ترکیبی از این دو ویژگی است. چرا ادبیات ایرانی جهانی نشده است؟

  • ۱۳۹۷-۰۴-۲۴ ۱۱:۰۰

    تو دزدی می‌کن و در کیسه انداز!/ «فریدون توللی» که بود و چه کرد

    مطبوعات عصر پهلوی در پیدایش و رشد طنز مطبوعاتی معاصر نقش موثری داشته است. پس از باز شدن نسبی فضای مطبوعات پس از شهریور ١٣٢٠، یکی از شاخص‌ترین چهره‌های طنز مطبوعاتی سیاسی، توللی است.

  • ۱۳۹۷-۰۴-۲۴ ۱۰:۴۰

    ملحدی که به کلیسا می‌رفت/ انتشار چهار اثر کلاسیک ادبی

    به تازگی بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه مجموعه کتاب‌های جیبی کلاسیک‌نویس‌های قدر قرن هجدهم و نوزدهم انگلستان، امریکا و فرانسه را منتشر کرده است. این مجموعه شامل آثار کوتاه و کمتر چاپ‌شده یا کمتر دیده‌شده نویسندگان بزرگ کلاسیک است.

  • حسن  ذوالفقاری ۱۳۹۷/۰۴/۲۳

    گفت‌وگو با حسن ذوالفقاری در مورد جایگاه مکاتب ادبی در ایران؛

    آفتی به نام لذت متن‌خوانی

    در ادبیات فارسی هیچ‌گاه شکوفایی یا افول مکتب‌های ادبی به آن مفهومی که در ادبیات غرب پیش آمد، نبوده است. بخش عمدۀ ادبیات نوین ایران برگرفته از ادبیات ‎رئالیستی روسیه است؛ ازاین‌رو، بیشتر آثاری که نویسندگان پیشرو ایران پدید آورند جنبۀ ‎رئالیستی دارند، مانند «شوهر آهو خانم» نوشتۀ علی‎محمد افغانی.

  • ۱۳۹۷-۰۴-۲۳ ۱۱:۲۰

    نظریه‌ای در باب اقتباس منتشر شد

    در کتاب نظریه‌ای در باب اقتباس، لیندا هاچن، کارشناس ادبی مشهور، فراگیر بودن اقتباس را در تمامی اشکال مختلف رسانه‌ای بررسی می‌کند.

  • ۱۳۹۷-۰۴-۱۳ ۱۰:۰۶

    من آن نیم بـه مرگ طبیعی شوم هلاک/ به مناسبت ۱۲ تیرماه؛ سالروز ترور میرزاده عشقی

    سالروز ترور میرزاده عشقی، بهانه‌ای شد تا در گزارشی به مرگ این شاعر و روزنامه‌نگار بپردازیم. در این گزارش کامل احمدنژاد، پژوهشگر حوزه ادبیات از چند زاویه به زندگی و مرگ میرزاده عشقی نگاه کرده است.

  • ۱۳۹۷-۰۴-۱۲ ۱۷:۴۰

    ادبیات ایران سرگشته در بازار جهانی کتاب/راهی که به ترکستان می‌رسد

    ادبیات ایران در سال‌های گذشته بر خود جز با اندک تلاش‌های شخصی نویسندگانش، صاحب برنامه و راهبردی برای جذب بازار نبوده است و این اتفاق چیزی جز گمگشتگی برای نویسنده و ادبیات ایرانی نداشته است.

  • ۱۳۹۷-۰۴-۱۱ ۱۶:۴۰

    لایک‌ها، رفاقت‌ها و تیراژ کتاب‌ها در عصر «توهم جمعی»

    امروز دیگر کاملا محتمل است در فیس بوک، به هزار و یک دلیل، از «عکس پروفایل» گرفته تا اظهار نظر درباره موضوعات بی ربط، به یک سلبریتی تبدیل شوید و به علت تعداد لایک ها، کتابتان هم پر فروش شود.

  • ۱۳۹۷-۰۴-۱۱ ۱۲:۲۰

    اصلانی: داستان‌های صادقی فضایی کافکایی و بدبینی شوپنهاوری دارد/سیف الدینی: شیوه صادقی را باریک‌نویسی گذاشته‌ام

    ​چهارمین جلسه از مجموعه جلساتی که با مشارکت باشگاه اندیشه و حلقه داستان‌نویسی سرو برگزار می‌شود به بررسی تاثیر بهرام صادقی در ادبیات معاصر تعلق داشت.

  • ۱۳۹۷-۰۴-۱۰ ۱۴:۰۰

    کپی‌رایت مساله اول ما برای عرضه جهانی ادبیاتمان نیست

    آرش صادق‌بیگی معتقد است که بر خلاف باور عمومی مساله کپی‌رایت اولویت اول عرضه جهانی ادبیات ایران نیست و موضوعاتی چون آشنایی مولفان و ناشران با یکدیگر در اولویت این موضوع قرار دارد.

  • ۱۳۹۷-۰۴-۱۰ ۱۰:۲۰

    فقط هنر و ادبیات می‌تواند جهان را نجات دهد/ همراه با آندرانیک خچومیان به بهانه انتشار کتاب«زندگی بر شاهراه قدیم رم»

    باید بگویم که «زندگی بر شاهراه قدیم رُم» توتوونتس یک چیز دیگر است. خیلی خوشحالم که این کتاب را ترجمه کرده‌ام.

  • ۱۳۹۷-۰۴-۰۶ ۱۳:۰۰

    ذهن سنائی عمیقاً درگیر مسأله‌ دین و دین‌داری بوده است

    بیست ‌و هفتمین نشست از مجموعه درس‌گفتارهایی درباره‌ سنایی به «تلقی سنایی از دین و دینداری» اختصاص داشت و با سخنرانی دکتر ایرج شهبازی در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد.

  • ۱۳۹۷-۰۴-۰۵ ۱۱:۰۰

    چرا درباره فوتبال رمان نوشته نشد؟

    ورزش فوتبال شبیه یک حماسه امروزه در بین تمام مردم جهان محبوبیت دارد ولی موضوع اینجاست که چرا در بین ادبیات کشورهای مختلف کمتر داستان بلند درباره این ورزش نوشته شده است.

  • ۱۳۹۷-۰۳-۲۹ ۱۰:۰۰

    حواری/ داستانی از گرهارت هاوپتمان با ترجمه محمود حدادی

    گرهارت هاوپتمان (۱۹۴۶-۱۸۶۲) نماینده‏ی فرهنگ و ادبیات آلمان در قرن نوزده و بیست بود و در مقام شاعر ملی حتی مورد احترام دولت‏های وقت آلمان. از وی بیش از همه نمایش‏نامه به یادگار مانده است و در آن میان درام «بافندگان»، شرح نخستین قیام‏های کارگری در آلمان، برایش اعتباری جهانی آورد.

  • ۱۳۹۷-۰۳-۲۷ ۱۳:۲۰

    ادبیات در جریان ترجمه معکوس مظلوم ماند/ادبیات بومی برگ برنده ماست

    فرهاد حسن ‌زاده با بیان اینکه ترجمه ادبیات در جریان ترجمه معکوس در ایران مظلوم واقع شده است می‌گوید توجه به موضوعات بومی مانند جنگ می‌تواند برگ برنده ما برای معرفی جهانی ادبیاتمان باشد.

  • ۱۳۹۷-۰۳-۲۷ ۱۰:۴۰

    سبک صادق چوبک رئالیسم اجتماعی است نه ناتورالیسم/شیوه نویسندگی چوبک ادامه پیدا نکرد

    محمدرضا اصلانی مولف کتابی درباره زندگی صادق چوبک می‌گوید: صادق چوبک را یک داستان‌نویس ناتورالیست نمی‌دانم، ناتورالیسم یک برچسب اروپایی است که مصداق آن صادق چوبک نیست بلکه سبک او یک رئالیسم اجتماعی واقعی است.

  • صلح جو ۱۳۹۷-۰۳-۲۳ ۱۳:۲۳

    جایگاه ویراستار در خلق آثار از نگاه علی صلح‌جو؛

    ویرایش ساختاری، حلقۀ مفقود رمان جوان ایران      

    ویراستار که در کسوت ارزشیاب ظاهر می‌شود از ساخت و محتوای اثر چیزی نمی‌داند و از سیر تکوین آن آگاه نیست و همین موضوع سبب می‌شود که گاه نتواند قاطع و درست نظر دهد. ویراستاری که از ابتدا کنار نویسنده است و پابه‌پای او پیش می‌آید، چه‌بسا مدت زیادی در بحث‌وجدل بر سر اثر بگذراند بدون اینکه اصلاً ناشر در جریان کار باشد.

  • ۱۳۹۷-۰۳-۲۲ ۱۳:۴۰

    نظریه‌پردازی ادبی که رمان‌‎های فلسفی می‌نوشت

    کتاب «ساختار روان‌شناختی فاشیسم» منتشر شد. ژرژ باتای می‌نویسد که پیوندهای ناگسستنی فاشیسم با طبقات فقیر، صورت‌بندی آن را عمیقا از جامعه سلطنتی کلاسیک که مشخصه‌اش فقدان قاطع هر گونه تماس با طبقات پایین است، متمایز می‌کند.

  • شفيعي كدكني  با "چراغ و آیینه" آمد ۱۳۹۷-۰۳-۲۲ ۱۰:۰۵

    محمدرضا شفیعی کدکنی؛

    پیشینه تئاتر ایران در ادبیات فارسی

    در آثار عطار هم “خیال بازی” و “خیال خانه” بسیار به کار رفته و از آن ها می توان دریافت که “خیال بازی” نوعی نمایش سایه ها یا “خیالُ الظِّل” بوده است و “خیال خانه” جایی برای خیال بازی. آن چه از مقامات بوسعید نقل کردیم، کاربُردِ کلمه را به اواخرِ سده ی چهارم و اوایل سده ی پنجم می رساند و دیگر این که جزییاتِ کارِ اصحابِ “خیال بازی” را با دقایقِ کارِ ایشان روشن می کند به گونه ای که در هیچ سند دیگر دیده نشده است.

  • ۱۳۹۷-۰۳-۱۹ ۱۲:۲۰

    شباهت‌ داستان‌های طنز مارک تواین و آثار ایرانی و ترکیه‌ای

    کتاب طنز «علم علیه شانس» اثر مارک تواین حاوی داستان‌های طنزی است که می‌توان نمونه‌های مشابهی در رویکرد طنزشان بین آثار طنزنویسان ایرانی و ترکیه‌ای مشاهده کرد.

  • ۱۳۹۷-۰۳-۰۹ ۱۶:۲۰

    نوبل ادبیات می‌تواند بیش از یک سال معلق شود؟

    رئیس بنیاد نوبل می‌گوید مسائل پیش آمده پیرامون آکادمی سوئدی که برنده را انتخاب می‌کند باید پیش از بازگرداندن جایزه حل شود.

  • ۱۳۹۷-۰۳-۰۹ ۱۵:۴۰

    آخرین رمان میگل دِ اونامونو دوباره منتشر شد

    «خاله تولا» آخرین رمان میگل دِ اونامونو نویسنده و فیلسوف اسپانیایی است که با موضوع مادر نوشته شده است. میگل دِ اونامونو نقش مهمی در روشنگری اسپانیا داشت.

  • ۱۳۹۷-۰۳-۰۸ ۱۴:۲۰

    هجوم کتاب‌های سطحی به ادبیات جدی

    بیوک ملکی، شاعر نام‌آشنای حوزه نوجوان، معتقد است دراثر بی‌توجهی مسئولان و بی‌تعهدی بعضی ناشران کتاب‌های سطحی و بازاری در طول دو - سه دهه گذشته کتاب‌های جدی را به پشت پیشخوان‌ها کشانده‌اند تا دیده نشوند و مخاطب را از کتاب دور کرده است، هرچند جمع کردن این خرابکاری کار ساده‌ای نیست اما اگر اراده‌اش باشد می‌شود با برنامه‌ریزی دراز مدت، کم‌کم این بساط را به شکل صحیح جمع کرد.

  • ۱۳۹۷-۰۳-۰۷ ۱۶:۴۰

    چیستِ بدون پاسخ/ شکل‌های زندگی: بلانشو، سارتر و مسئله ادبیات

    تأمل درباره «شعر» ادامه بخشی دیگر از تلاش‌های بلانشو در تبیین نظراتش درباره ادبیات است. بلانشو شعر را در اساس جنبشی به سوی تبعید فلسفی می‌داند اما تلقی بلانشو از تبعید، آزادی است: آزادی از کشوری که شاعر نمی‌تواند در آن مطابق میل خود بسراید.

  • ۱۳۹۷-۰۳-۰۲ ۱۶:۰۰

    دوربین شکاری و تلسکوپ/ مکتب داستان‌نویسی شیراز و «مومیا و عسلِ» شهریار مندنی‌پور

    در پانزده‌ سال گذشته در محافل ادبی، البته افواهی و به پچپچه و زمزمه، هرچند نه همواره اما بی‌بروبرگرد، دست‌کم، گاه‌گاه سخن از جدالی پنهان، زیرپوستی و گاه تا حد چشم‌وهم‌چشمی بین دو نویسنده «مکتب داستان‌نویسی شیراز» در دهه هفتاد بوده است. بین ابوتراب خسروی و شهریار مندنی‌پور.

  • ۱۳۹۷-۰۲-۳۰ ۱۴:۲۰

    «هنر مردن» به کتابفروشی ها آمد

    کتاب «هنر مردن» نوشته پل موران با ترجمه اصغر نوری توسط نشر مرکز منتشر و راهی بازار نشر شد.

  • ۱۳۹۷-۰۲-۱۸ ۱۳:۲۰

    یک داستان بلند چند صدایی/ با دکتر امیر علی بنی‌اسدی درباره کتاب «اسمت را می‌گذارم باران»

    او درباره علل ناشناخته ماندن ادبیات معاصر ایرانی برخلاف ادبیات کلاسیک، می‌گوید: «بخش خیلی مهم تبلیغات است. در کتابفروشی‌های خارج از کشور اینقدر حجم تولید کتاب زیاد است که خواننده سردرگم می‌شود؛

  • دهخدا ۱۳۹۷-۰۲-۱۷ ۱۰:۴۴

    مختصری درباره‌ی معنای رویکرد پدیدارشناختی در مواجهه با زبان و ادبیات فارسی؛

    ملاحظه‌ای به ایرادی از لغت‌نامه دهخدا

    در توضیح دهخدا زیر واژه‌ی احسنت بسیار جالب است که اول از همه بیتی از شهید بلخی را می‌آورد که از قضا به معنی دوگانه‌ی واژه اشاره دارد و نفس بیت حکایت از نکوهش رودکی دارد، اما دهخدا به دلیل وضوح بیش از حد بعد مثبت واژه در زمانه‌ی معاصر، متوجه بعد منفی‌اش در زمانه‌های کهن نمی‌شود.

  • ۱۳۹۷-۰۲-۱۷ ۱۰:۲۰

    در میان جماعت بی‌چهره/ ساعدی به‌روایتِ کورش اسدی

    مخلوقان ساعدی از واقعیت سر برآورده بودند و ازاین‌رو شاید دستِ ساعدی به نوشتن نمی‌رفت و سرآخر ساعدی از کابوس‌های خود می‌گریزد و به‌قولِ اسدی در گریز خود لابد به «تاتارخندان» می‌اندیشد، داستانِ گریز که در دهه پنجاه در سیاهچالِ اوین نوشت در ستایش زندگی، در تقابل با مرگ، داستانِ دوباره از سر آغازکردن.

  • ۱۳۹۷-۰۲-۰۹ ۱۵:۲۰

    بررسی جامعه شناختی پدیده مهاجرت از رهگذر ادبیات

    بررسی جامعه‌شناختی پدیده مهاجرت از رهگذر ادبیات، به ویژه رمان، که از آن به تعبیر لویس کوزر در کتاب جامعه‌شناسی در ادبیات «به‌عنوانِ سندِ تاریخی برای درکِ بهتر یک جامعه یا دوران بهره می‌گیرند» رویکردی است که پژوهش‌گران فرهنگی می‌توانند از آن برای کشف انگیزه‌ها، آسیب‌ها و پیامدهای ناشی از مهاجرت که خود نمایانگر بخشی از چالش‌های موجود در جامعه‌است، استفاده کنند.