شناسهٔ خبر: 31836 - سرویس دیگر رسانه ها
نسخه قابل چاپ

سفرنامه‌های منصور ضابطیان به جلد سوم رسید/ ورق زدن «برگ اضافی»

«مارک‌وپلو» و«مارک‌دوپلو»، عنوان اولین و دومین مجموعه سفرنامه‌های منصور ضابطیان بود؛ «برگ اضافی»، سومین جلد است که همزمان با نمایشگاه کتاب تهران و از سوی نشر مثلث در اختیار علاقه‌مندان قرار می‌‌گیرد.

به گزارش فرهنگ امروز به نقل از مهر؛ نیما سلیمی، مدیر نشر مثلث از انتشار سومین جلد از مجموعه سفرنامه‌های منصور ضابطیان با عنوان «برگ اضافی» خبر داد و افزود: جلد سوم با اول و دوم تفاوت‌هایی دارد به این معنی که ضابطیان به هر شهر و کشوری سفر کرده نکته‌های جالب و ایده‌های بکر و خلاقه را نوشته و همه اینها قرار است به صورت یک کتاب منتشر شود.

به گفته مدیر نشر مثلث، انتشار کتاب‌هایی چون «مارک‌وپلو» و «مارک‌دوپلو» به انرژی و هزینه بیشتر نیاز دارد و اگر سرمایه‌گذاری برای این‌گونه کارها وجود داشته باشد اتفاق خوشایندی است. مگر چند ناشر خصوصی می‌تواند در این زمینه سرمایه‌گذاری کند!؟ اگر هم می‌بینید نشر مثلث هزینه کرده و سرمایه خود را به این کار اختصاص داده، تنها به این جهت است که پرداختن به میراث فرهنگی و محیط زیست، دغدغه جدی اعضای آن است وگرنه «مثلث»، نشر ثروتمندی نیست.

سلیمی با اشاره به این‌که پیش از «مثلث» نیز ناشران دیگر به انتشار سفرنامه پرداخته‌اند گفت: بیشتر این سفرنامه‌ها به ارائه اطلاعات می‌پردازند اما «مارک‌وپلو» و «مارک‌دوپلو»، جنبه داستانی دارد و اطلاعات در قالب روایی ارائه می‌شود و همین مساله خواننده را بیشتر جذب می‌کند. از سوی دیگر مردم ما، چندان کتابخوان نیستند و از ارائه اطلاعات محض خوششان نمی‌آید. به همین خاطر انتخاب قالب داستان، آنها را به خواندن علاقه‌مند می‌کند.

مدیر نشر مثلث در پاسخ به این‌که قرار نیست کسی چون منصور ضابطیان یا حتی خود او به مناطق مختلف ایران سفر کند و سفرنامه بنویسد گفت: انتشار چنین سفرنامه‌ای هم دلخواه من است هم نویسنده  اما هنوز امکانش به طور کامل فراهم نشده؛ ضابطیان به مناطقی از ایران سفر کرده و درباره آنجا نوشته اما این مجموعه کامل نشده و تکمیل آن هزینه‌بر است و ما حتی به جذب اسپانسر هم فکر کرده‌‌ایم اما همه چیز در ایران، نیازمند یک سری روابط است.

‌ «مارک‌وپلو» و «مارک‌دوپلو»، سفرنامه‌های منصور ضابطیان به هشت کشور فرانسه، اسپانیا، ایتالیا، اتریش، لبنان، ارمنستان، هندوستان، کره جنوبی و آمریکاست. به گفته سلیمی، «برگ اضافی» ایهام دارد هم به معنای ورق کاغذ است و یادداشت‌های پراکنده‌ای که گردآوری و منتشر شده‌اند و همگی درباره سفرهایش به شهرها و کشورهای مختلف‌اند. هم به معنای کباب برگ است و با «پلو» همخوانی دارد.

منصور ضابطیان در مقدمه‌کتاب «برگ اضافی» نوشته است: «استقبال مردم از دو کتاب «مارک و پلو» و «مارک دوپلو» بزرگ‌ترین انگیزه‌اى بود که باعث شد در این لحظه این کتاب را در دست داشته باشید.

برگ اضافی

«برگ اضافى» برخلاف دو کتاب پیشین، گزارش‌هایى کامل از سفر به کشورهاى مختلف نیست. بلکه یادداشت‌هاى پراکنده‌ای است از مشاهدات و خاطراتم از این‌سو و آن‌سوى جهان. اگر تصور مى‌کنید با خواندن این کتاب مى‌توانید اطلاعات کافى و وافى درباره این کشورها به‌دست بیاورید سخت در اشتباه‌اید. این کتاب فقط خاطره‌نگارى‌هایی اىست از یک آدم دیوانه سفر که هیچ‌چیز را به اندازه تجربه‌هاى منحصربه‌فرد در گوشه و کنار جهان دوست ندارد.

اصلاً بگذارید اینطور بگویم. تا به حال شده به رستورانی بروید و مثلاً یک غذاى پلویى سفارش بدهید و بعد براى این‌که حسابى به خودتان حال بدهید بخواهید یک کباب برگ اضافى هم برایتان بیاورند؟ اگر دو کتاب «مارک و پلو» و «مارک دوپلو» آن غذاى اصلى باشند، کتابى که در دست دارید همان «برگ اضافى» است. نوش جان! »

نظر شما