به گزارش فرهنگ امروز به نقل از شبستان؛ کتاب «واژگان فنی سینما و تلویزیون» نسخه بازنگری شده چاپ اول این کتاب است که با اصلاحات و اضافاتی شامل واژه های مصوب فرهنگستان زبان و ادب فارسی در حوزه سینما و تلویزیون همراه شده است.
این فرهنگ تخصصی حاصل تلاش گروهی از متخصصان امر واژه گزینی و متخصصان سینما و تلویزیون است و هشت هزار واژه را در بر دارد. مدخل ها بر اساس الفبای لاتینی تنظیم شده اند و واژه معادل آنها رو به روی هر یک آمده است.
این دست فرهنگ ها، کار متخصصان و مترجمان حوزه های تخصصی (در اینجا سینما و تلویزیون) را بسیار سهل می کند و بالطبع نتیجه کار آنها از یکدستی و روانی بیشتری برخوردار خواهد بود.
هدف از این کار اساساً فراهم آوردن واژگانی یکدست برای ترجمه و تألیف " دایرة المعارف فنون فیلم و تلویزیون" است که توسط شورای واژه گزینی که متشکل از گروهی مترجم و صاحب نظر در زمینه های مختلف فیلم و تلویزیون است، گردآوری شده و منبع بسیار مفیدی برای فعالان عرصه سینما و تلویزیون می باشد که با استناد بر آن می توانند با تازه ترین واژگان لاتین در حوزه سینما و تلویزیون آشنا شوند.
چاپ سوم کتاب " واژگان فنی سینما و تلویزیون" در ۳۷۲ صفحه و با قیمت ۱۲۰۰۰ تومان از سوی انتشارات سروش در اختیار علاقمندان به آشنایی با واژگان لاتین در حوزه سینما و تلویزیون قرار گرفته است.
نظر شما