شناسهٔ خبر: 43409 - سرویس دیگر رسانه ها
نسخه قابل چاپ

اعتراض بزرگسالان به کتابخانه‌ای در استرالیا

«هری پاتر» هیچ‌گاه داستانی صرفاً برای گروه سنی کودکان نبوده است بنابراین وقتی کتابخانه‌ای در استرالیا تصمیم گرفت مراسمی برپا کند و با استفاده از کودکان داستان این کتاب را بازسازی کند بزرگسالان از به کار نگرفتن آن‌ها در این پروژه گلایه کرده‌اند.

 

 

اعتراض بزرگسالان به کتابخانه‌ای در استرالیا/ «هری پاتر» فقط برای کودکان و نوجوانان نیست

 

به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛  کتابخانه شهر «پرت» در استرالیا در آغاز از «ساحره‌ها، جادوگران، و مشنگ‌ها در هری پاتر» که بین 12 تا 18 سال دارند درخواست کرد در این جشن گرد هم آیند تا کتابخانه جدید و کارمندان آن را در معرفی خود به جوانان یاری رسانند. (مشنگ‌های شخصیت‌های غیر جادوگر این داستان هستند.)

اما بزرگسالان به این موضوع اعتراض کرده‌اند و تقاضای شرکت در این مراسم را دارند و معتقدند با «هری پاتر» و چوب جادویی‌اش در سال 2000 بزرگ شده‌اند. این کودکان که حالا دیگر به میان‌سالی رسیده‌اند از شرکت ندادن خود در این مراسم عصبانی هستند.

«هری پاتر» اولین بار در سال 1995 نوشته شد. «جی. کی. رولینگ» نویسنده این کتاب داستان پسرک یتیمی را به نگارش درآورد که جادوگر است و در کنار خانواده خاله‌اش زندگی بسیار معمولی دارد اما پس از مدتی درمی‌یابد که مدرسه‌ای برای پرورش و تربیت کودکانی مثل او در دنیا وجود دارد که او را دعوت به آموزش کرده است. هر کدام از کتاب‌های «هری پاتر» یک سال از خاطرات و تجربه‌های «هری پاتر» در این مدرسه را نشان می‌دهد.

ایده این کتاب اولین بار  ناگهانی و هنگان سفر خانم «رولینگ» با قطار از منچستر به لندن شکل گرفت و او هیچ‌گاه فکر نمی‌کرد داستانی که او قصد داشت برای کودکان باشد تا این حد میان همه گروه‌های سنی محبوب شود و او را به شهرتی جهانی و ثروتی فراوان برساند.

در پی این اتفاق مسئولان کتابخانه به بزرگسالان قول دادند که در آینده‌ای نه چندان دور برنامه مشابهی نیز برای آنان تدارک ببیند اما آنها دست از اعتراض برنداشتند و عصبانیت خود را در صفحات شبکه‌های اجتماعی اعلام کردند. در نهایت این کتابخانه چاره‌ای جز به تعویق انداختن برنامه‌های خود نداشت و قرار است برنامه‌ای جدید طراحی کند که در آن هم از کودکان و هم بزرگسالان بهره ببرد.

مسئولان کتابخانه طی نامه‌ای به مردم گفتند: «جادوگران و ساحران عزیز! از علاقه شدید شما به «هری پاتر» متحیر و خوشحال شدیم. استادان ما در کتابخانه شهر «پرت» از واکنش‌های شما تحت تأثیر قرار گرفتند!
برنامه اولیه ما علاقه‌مند کردن کودکان 12-18 ساله به کتاب‌خوانی و آشنا کردن آنان با مسئولان کتابخانه شهر خود بود.

مایل هستیم تجربه‌ای جذاب برای همه طرفداران این کتابخانه فراهم کنیم. به همین دلیل برنامه اجرای هری پاتر را به تأخیر انداختیم و در تلاش هستیم تا از افراد بیشتری در اجرای این مراسم کمک بگیریم.
هواداران «هری پاتر» منتظر ما باشید!»

مجموعه داستان‌های هری پاتر در 7 کتاب تحت عناوین «هری پاتر و سنگ جادو»، « هری پاتر و تالار اسرار»، «هری پاتر و زندان آزکابان»، « هری پاتر و جام آتش»، « هری پاتر و محفل ققنوس» « هری پاتر و شاهزاده دورگه»، و « هری پاتر و یادگاران مرگ» منتشر شده است و کمپانی سینمایی برادران «وارنر» این مجموعه داستان‌ها را اقتباس کردند و در هشت قسمت به شکل فیلم درآوردند. کتاب هفتم در دو قسمت سینمایی تولید شده است.

ترجمه مجموعه «هری پاتر» در ایران نیز انجام شده است. این ترجمه‌ها را ویدا اسلامیه در انتشارات «تندیس» منتشر کرده است.

نظر شما