به گزارش فرهنگ امروز به نقل از شرق؛ پروژه جدید گروه حرکت آلترناتیو، به سرپرستی و طراحی حرکت پردیس خسروی، با عنوان «ادای دین» در حال تولید است. هر قسمت از این مجموعه به یکی از مفاخر فرهنگی، هنری و اجتماعی ایران خواهد پرداخت و اولین آن با نام «تورانخانم» به معرفی و بررسی آثار و فعالیتهای مادر آموزش و پرورش نوین ایران اختصاص دارد. این اثر که در قالب ١٢ قطعه موسیقی- حرکت تنظیم شده است، از سوی بیش از ٧٠ نفر از گروه حرکت آلترناتیو به نمایش درخواهد آمد و در خلال آن، متنی به قلم نیما خسروی را اجرا خواهد کرد. توران میرهادی که سال گذشته جامعه فرهنگی ایران را ترک کرد و به دیار باقی شتافت، تحصیلکرده علوم تربیتی و روانشناسی از دانشگاه سوربن فرانسه بود و با بنیانگذاری مجموعه آموزشی فرهاد، نوعی دیگر از نظام آموزش و پرورش را به سیستم آموزشی ایران معرفی کرد. او در مدت ٢٥ سال فعالیت مجموعه فرهاد توانست مدلی مدرن را که بر اساس مشارکت جمعی دانشآموزان اداره میشد، ارائه کند. همچنین او بههمراه جمعی از روشنفکران معاصرش در سال ١٣٤١ بنیادی را تحت عنوان شورای کتاب کودک بنیان نهادند که به این طریق توانستند به ادبیات کودک رسمیت بخشیده و بهعنوان نهادی قدرتمند به تولید آثاری با مخاطبان کودک و نوجوان بپردازند. در سال ١٣٥٨ و در پی تعطیلی مجموعه آموزشی فرهاد نیز، بنیاد دانشنامه کودک و نوجوان به همت توران میرهادی بنیان گذاشته شد که تاکنون توانسته ١٦ جلد از دانشنامه مصور را به نشر برساند.
گروه حرکت آلترناتیو در سال ١٣٨٧ رسما فعالیت خود را شروع کرده و تاکنون با اجرای دهها تئاتر و نمایش- موسیقی در تالارهای معتبر کشور توانسته جایگاهی مناسب در بین گروههای نمایشی و حرکتی پیدا کند. مجموعه سابق این گروه با عنوان «ایرانبانو» ١٢ اجرای مختلف را تجربه کرد و در هر اجرا قطعاتی از موسیقیهای آیینی و سنتی و همچنین قطعات کلاسیک و مدرن ایرانی را با حرکات اعضای گروه به نمایش درآورد. در مجموعه «ایرانبانو» هدف گروه، ارائه تصویری از فرهنگ و سنن عمومی زنان ایران در گستره تاریخی و جغرافیایی ایران بوده است و در مجموعه جدید این گروه – ادای دین- بنایشان بر این است که بهصورت موردی به افراد بپردازند و ادای دینی به مفاخر ایران داشته باشند.
پردیس خسروی، سرپرست و طراح حرکت گروه آلترناتیو، میگوید: نام گروه را «آلترناتیو» برگزیدیم، چراکه تلاشمان این است که حرکات کلاسیک یا مدرن جهانی را با موتیفها و نشانهای ایرانی درآمیزیم و خوانشی دیگر از حرکت را به مخاطب ارائه کنیم؛ خوانشی که ایرانی است، طعم آب و رنگ خاک این دیار را دارد، اما بیگانه با زبان جهانی نیست و به این سبب میتواند حرفی بومی را به مخاطبانی جهانی منتقل کند.
او میافزاید: بهعنوانمثال زمانی که نمایش- حرکت آرش کمانگیر را در سال گذشته بر صحنه تالار وحدت بردیم، سعی کردیم تا یک اسطوره ایرانی را به مخاطبان از خلال حرکت و موسیقی بشناسانیم. در آن اجرا بودند مدعوینی از کشورهای دیگر که زبان فارسی را نمیدانستند، اما پس از اجرا، آرش و روح وطندوستی و ازجانگذشتگی او را بهخوبی درک کرده بودند و این برای ما بسیار افتخارآمیز بود.
قسمت اول مجموعه ادای دین با نام «تورانخانم»، پنجم خرداد، ویژه بانوان در تالار وحدت بر صحنه خواهد رفت تا شاید ادای دینی باشد به بانویی که بر گردن فرهنگ ایرانزمین، دینی بزرگ دارد.
نظر شما