به گزارش فرهنگ امروز به نقل از شبستان؛ این اثر که اولین کتاب از مجموعه کتابهای طنز «جهان تازهدم» نشرچشمه است، بر مبنای گلستان سعدی و حکایتهای آن نوشته شده و سه بخش «در معنا»، «در صورت» و «در پرانتز» دارد.
ابراهیمی نویسنده کتاب درباره انتخاب قالب و ایده اثر میگوید: «قدیمی بودن قالب و وجود متنهای بسیار این چنینی، بزرگترین ریسک من در برداشتن چنین ایدهای بود. تا حدی که گمان میکنم بخشی از مخاطبان به صرف مطلعشدن از قالب کتاب، دوست نداشته باشند آن را بخوانند. ولی در من اطمینانی وجود داشت از این که میتوانم حرف نویی بزنم. همین اطمینان باعث شد در سال ۹۲، چند ماه تمام فعالیتهای مطبوعاتی و غیر مطبوعاتی خود را رها کرده و کتاب را به اتمام برسانم. این کتاب هم نقیضه است و هم نظیره. در بخش «در معنا»، حکایات از گلستان است ولی نتیجهگیری منطبق بر نتیجهگیریهای شیخ اجل نیست. در بخش «در صورت»، فقط پرداخت حکایات به روزرسانی شده ولی بُن و سخن باطنی آن حفظ شده. حکایتهایی هم که ساختهی خودم بود را در کنار حکایاتی برگرفته از بوستان سعدی در بخش «در پرانتز» آوردهام.»
وی در ادامه میگوید: «در حکایتهای سعدی طنز بسیار ظریفی نهفته است که من فکر میکردم هرکدام از آنها ظرفیت این را دارند تا به روزرسانی و مرتبط با مسائل جامعه شوند. این بود که تصمیم به نوشتن این کتاب گرفتم.»
ابراهیمی دربارهی ساختار و فرم روایی اثر میگوید: «در این کتاب تصمیم و سعی من بر حفظ ساختار بود و تغییر فرم به عنوان یکی از ابزارهای خنداندن به کار گرفته شده است. در این راه دوستان بزرگوارم آقایان "محمدعلی رمضانپور" و "مهدی اسدزاده" که به نثر سعدی و متونی مثل تاریخ بیهقی اشراف داشتند، در مراحل بازنویسی کتاب من را یاری دادند.»
چاپ دوم کتاب «نئوگلستان» با قیمت ۸۵۰۰ تومان در نشر چشمه منتشر شده است.
نظر شما