قصه‌های هزار و یکشب

کل اخبار:11

  • ۱۳۹۸-۱۰-۱۸ ۱۱:۳۰

    ترجمه رمان هزارویک‌شبی میرچا الیاده چاپ شد

    مجموعه‌داستان «در خیابان مینتولاسا» نوشته میرچا الیاده شامل رمانی به همین‌نام، با ترجمه محمدعلی صوتی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.

  • ۱۳۹۸-۰۷-۱۶ ۱۱:۰۰

    بازتولید فرهنگ در «هزار و یک‌شب»/«دو قرن سکوت» دوران انحطاط نبود

    میری می‌گوید مهم‌ترین بستر تولید تفکر برای ایرانی‌ها قصه بوده و ایرانی‌ها پس از حمله اعراب بنا به ضرورت تاریخی قصه‌گوتر از سایر اقوام شدند. متونی مانند «هزار و یک‌شب» محصول این ضرورت است.

  • هزر و یک روز ۱۳۹۸-۰۱-۰۶ ۲۳:۲۵

    کتاب هزار و یک روز و ریشه های آن در ادبیات ترکی عثمانی و فارسی

    اولریش مارزلف

    از نظر نگارنده این کتاب بسیاری از موضوعات قصه‌های شفاهی و قصه‌های شگفت فارسی در دروان اسلامی برگرفته از دوران پیش از اسلام ایران هستند. از نگاه او حتی بعید نیست که قصه‌های فارسی تا حدودی وارث گنجینه اصیل مجموعه هزار افسان ایرانی باشند اثری که ترجمه عربی آن را هزار و یک شب نامیدند.

  • ۱۳۹۷-۱۲-۰۷ ۱۱:۲۰

    ارتباط معنایی روایی پالپ‌فیکشن و هزارویک‌شب

    اعظم حسن‌پور دریافته است که می‌تواند الگوی روایت‌گری فیلم‌هایی از قبیل پالپ‌فیکشن، بابل، قبل از بارات و قطار اسرارآمیز را در شیوه‌های داستان‌گویی قصه‌هایی از گوژپشت، خیاط، طبیب یهودی، مباشر و نصرانی، سفرهای هفت‌گانه سندباد بحری و مکر زنان مشاهده کرد.

  • ۱۳۹۷-۰۹-۲۵ ۰۹:۵۷

    از دلایل دیده‌نشدن «هزارویک‌روز» وجود «هزارویک‌شب» است

    رضا طاهری، نویسنده و پژوهشگر می‌گوید: روایت اصلی «هزارویک‌روز» 19 قصه عاشقانه از زیباترین قصه‌های ایرانی و شرقی است کتاب «هزارویک‌روز» کتاب عاشقانه‌ای است. شخصا حس می‌کنم کتاب تغییر است. یعنی در آن قصه می‌گویند که انرژی پیدا کنند که زندگی کنند. وجه بارز دیگر آن، تو درتویی هزارویک‌روز و دائم تغییر کردن هستی است. اگر بخواهم یک تعریف کلی از هزارویک روز ارائه دهم، باید بگویم یک کتاب کاملا عاشقانه و ایرانی است.

  • ۱۳۹۵-۱۱-۲۷ ۱۳:۰۰

    هزار و یک‌شب در کشورهای عربی کتابی بیهوده و کم‌ارزش بود

    الریش مارزلف با اشاره به کم‌ارزش بودن کتاب هزار و یک‌شب در میان عرب‌ها به‌عنوان مخاطبان اصلی این اثر در گذشته، گفت: ابن ندیم و عده‌ای دیگر از قدما در کشورهای عربی داستان‌های هزار و یک‌شب را بیهوده توصیف کردند و خاورشناسان این نظر را از آن‌ها پذیرفتند اما بعدها متوجه اهمیت این کتاب شدند.

  • ۱۳۹۴-۱۲-۱۸ ۰۸:۴۵

    جشنوارۀ ۱۷۰ سال کتابخوانی با هزار و یک‎شب برگزیدگان خود را شناخت

    برگزیدگان جشنواره «۱۷۰ سال کتابخوانی با هزار و یک‎شب» در فرهنگسرای نیاوران معرفی شدند.

  • ۱۳۹۴-۱۲-۰۸ ۱۵:۰۰

    همایش «هزار و یک شب» ۱۲ اسفندماه برگزار می‌شود

    همایش «هزار و یک شب» چهارشنبه، ۱۲ اسفندماه با حضور پروفسور الریش مارزلف برگزار خواهد شد.

  • ۱۳۹۴-۰۹-۳۰ ۱۰:۴۵

    170 سال کتاب خوانی با هزار و یک شب

    دبیر جشنواره هزار و یک شب گفت: امسال به مناسبت صد و هفتادمین سال ترجمه هزار و یک شب به فارسی هم اندیشی 170 سال کتاب خوانی با هزار و یک شب برگزار می شود.

  • ۱۳۹۳-۱۰-۰۹ ۱۵:۴۰

    «هزار و یک شب» به زبان اسپانیایی منتشر شد

    شش جلد کتاب «هزار و یک شب» نوشته حسین فتاحی با تصویرگری فرهاد جمشیدی به زبان اسپانیایی ترجمه و منتشر شد.

  • ۱۳۹۳-۰۴-۰۴ ۱۷:۰۲

    قصه‌های هزار و یکشب به‌روز می‌شود

    محمدعلی علومی، حاصل پژوهش خود در زمینه افسانه‌ها که بخشی از آن به هزار و یکشب می‌پردازد را در قالب یک کتاب منتشر می‌کند.