به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ علی جنتی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی عصر روز گذشته (16 مهرماه) در دیدار با همتای پرتغالی خود اظهار کرد: روابط کشورهای ایران و پرتغال به بیش از 500 سال قبل بازمیگردد و ظرفیتهای خوب و زیادی برای همکاریهای دوجانبه میان دو کشور وجود دارد.
وزیر ارشاد با بیان اهمیت میراث مکتوب در انتقال فرهنگ افزود: کشور پرتغال میتواند با شرکت در نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران نیز با ارائه و عرضه کتابهای خود بر گسترش همکاریهای فرهنگی و هنری خود با ایران بیفزاید.
وی افزود: در یادداشت تفاهمنامهای که به امضای دولتهای ایران و پرتغال رسیده بر همکاریهای سینمایی و تولید فیلم تاکید شده است. کشور ایران با توجه به پیشرفتهای زیادی که در زمینه سینمایی و تولید آثار فاخر سینمایی دارد در بسیاری از جشنوارههای بینالمللی جوایز خوبی دریافت کرده است.
جنتی ادامه داد: ایران سالانه به طور میانگین حدود 90 فیلم تولید میکند و در حال تلاش برای افزایش این تعداد در سال است. عمده فیلمهای تولیدی در زمینههای خانوادگی، اجتماعی و کودک و نوجوان است.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: وزرات فرهنگ و ارشاد اسلامی بهعنوان یکی از متولیان فرهنگ و هنر کشور ایران میتواند در زمینههای رسانههای صوتی و تصویری با وزارت فرهنگ کشور پرتغال همکاریهای خوبی داشته باشد و در زمینههای ادبی از جمله ترجمه کتابها به دو زبان فارسی و پرتغالی نیز آمادگی همکاری با این کشور را دارد.
وی افزود: از دیگر زمینههایی که ایران امکان همکاری با کشور پرتغال را دارد و در یادداشت تفاهمنامه بین دو کشور نیز به آن اشاره شده است میتوان به همکاریها در زمینه اسناد تاریخی و میراث فرهنگی و باستانشناسی دو کشور اشاره کرد.
جنتی با اشاره به قدمت 40 هزار ساله برخی آثار تاریخی کشورمان، گفت: ایران آمادگی برگزاری هفتههای فرهنگی میان دو کشور را دارد و میتوان این هفتهها را حداقل سالی یکبار در دو کشور به صورت دورهای برگزار کرد و فیلمهای فاخر دو کشور را به نمایش گذاشت.
وزیر فرهنگ دولت یازدهم افزود: در این هفتههای فرهنگی میتوان با دعوت از گروههای موسیقی دو کشور و اجرای موسیقی سنتی، نمایش صنایع دستی و کتاب، نقاشی، اسناد تاریخی و ... در برقراری و گسترش روابط دو ملت نقش بسزایی ایفا کرد.
عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی با اشاره به همکاریهای علمی و دانشگاهی در تفاهمنامه امضا شده بین دو کشور گفت: در حال حاضر تعداد قابل توجهی از دانشجویان ایرانی در دانشگاههای کشور پرتغال مشغول به تحصیل هستند و این امکان در ایران وجود دارد تا با تبادل استادان و دانشجو میان دو کشور و ارائه تجربیات علمی کشورمان در زمینههای مختلف از جمله نانو، سلولهای بنیادی و ... به تبادل تجربههای علمی و دانشگاهی با کشور پرتغال پرداخت.
وی با تاکید بر عملیاتی کردن بندهای تفاهمنامه فرهنگی فی مابین دو کشور ایران و پرتغال ادامه داد: برای اجرایی شدن موارد این تفاهمنامه و نقطه آغار اجرای آن میتوان از کشور پرتغال دعوت کرد تا در جشنوارههای بینالمللی فیلم، موسیقی و تئاتر که در فوریه سال 2015 همزمان با سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی برگزار میشود؛ شرکت کند.
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به موفق بودن صنعت سینمایی کشورمان، بر ارتباط بخشهای خصوصی دو کشور در زمینههای سینمایی بهعنوان بهترین روش برای برقراری ارتباط سینمایی میان دو کشور تاکید کرد.
آمادگی سازمان سینمایی برای برگزاری کارگاههای مشترک سینمایی میان سینماگران برجسته دو کشور
در ادامه این دیدار حجتالله ایوبی، رئیس سازمان سینمایی، حضور وزیر فرهنگ کشور پرتغال را نشانه مصمم بودن مسئولان فرهنگی و هنری دو کشور در گسترش مناسبات فرهنگی دانست و گفت: این حضور نویدی برای اهالی فرهنگ و هنر دو کشور است. ایران این آمادگی را دارد تا با برگزاری کارگاههای مشترک میان سینماگران برجسته دو کشور به تبادل تجربیات و اطلاعات در این زمینه اهتمام ورزد.
وی گفت: یکی از راههای همکاری سینماگران دو کشور تولید حداقل یک فیلم مشترک در سال است زیرا از این طریق سینمای دو کشور به یکدیگر نزدیکتر میشوند.
ایران در زمینههای هنری بیشتر به دنبال مراودات غیردولتی است
در بخش دیگری از این دیدار علی مرادخانی، معاون امور هنری وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: در کشور ایران بسیاری از اجراهای هنری از جمله کنسرتهای موسیقی، تئاتر، هنرهای تجسمی و ... با هدف جریانسازی در میان مردم برگزار میشود و به همین دلیل این آمادگی را داریم تا هنرمندان کشور پرتغال که در این زمینهها فعالیت میکنند به ایران بیایند و آثار خود را عرضه کنند.
وی با اشاره به اینکه موزه هنرهای معاصر کشورمان جزء 9 موزه برتر جهان در این زمینه است، از امضای تفاهمنامه همکاری با برخی موزههای هنرهای معاصر در کشورهای آمریکایی و اروپایی خبر داد.
مرادخانی گفت: ایران آمادگی امضای تفاهمنامه همکاری در زمینههای هنری از جمله هنرهای معاصر، تئاتر کودک و نوجوان و ... را نیز با کشور پرتغال دارد.
وی افزود: کشور ایران در حوزه موسیقی تجربیات دیرینه و بسیاری دارد و آمادگی این را داریم که در این زمینه نیز با هنرمندان عرصه موسیقی کشور پرتغال همکاریهای دو جانبه داشته باشیم.
امضای تفاهمنامههای فرهنگی به گسترش روابط میان دو ملت کمک میکند
در این دیدار ابوذر ابراهیمیترکمان، رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت:در کشور ایران مرکزی به عنوان «مرکز گفتوگوی ادیان» وجود دارد که کشور پرتغال نیز با توجه به اینکه بیش از 80 درصد از مردم آن دارای دین مسیحیت کاتولیک هستند میتوانند با این مرکز همکاریهای لازم را داشته باشد.
استحکام روابط دو کشور از طریق امضای تفاهمنامههای فرهنگی
«جرج بارنو شابیر» وزیر فرهنگ کشور پرتغال با ابراز خرسندی از حضور در ایران گفت: امیدوارم امضای تفاهمنامههای همکاریهای فرهنگی و هنری میان دو کشور ایران و پرتغال بهعنوان سنگ بنایی برای استحکام روابط دو کشور باشد.
وی افزود: با امضای تفاهمنامه همکاریهای فرهنگی و هنری میان دو کشور، امیدوارم با سفر وزیر امور خارجه کشور پرتغال به ایران که بهزودی انجام میشود، اسناد دیگری که به ادامه این همکاری منجر میشود به امضا برسد.
وی با اشاره به اهمیت جشنواره بینالمللی فیلم فجر در ایران افزود: امیدوارم در دوره بعدی برگزاری این جشنواره، کشور پرتغال نیز بتواند حضور یابد و آثار سینمایی خود را در این جشنواره به نمایش بگذارد.
وزیر فرهنگ پرتغال از آمادگی کشورش برای همکاری با ایران برای تولید و تبادل فیلمهای مستند و تلویزیونی خبر داد.
وی اظهار کرد: کشور پرتغال این آمادگی را دارد كه بهعنوان آغاز برگزاری هفتههای فرهنگی میان دو کشور، در سال 2015 هفته فرهنگی ایران در پرتغال را برگزار کند و پرتغال نیز در سال 2016 این هفته را در کشور ایران برگزار کند تا از این طریق ملتهای دو کشور بیشتر با فرهنگ و آداب یکدیگر آشنا شوند.
نظر شما