به گزارش فرهنگ امروز به نقل از تسنیم؛ «سرباز شکلاتی» نمایشنامه ای با نگاهی انتقادی همراه با طنزی تلخ از جنگ است. این نمایشنامه در متن انگلیسی اش «سلاح و مرد» نام دارد که برنارد شاو آن را از نخستین سطر ویرژیل در اثر درایدن گرفته و به گونه ای اولین نمایشنامه شاد نویسنده محسوب می شود.
«سرباز شکلاتی» شامل سه پرده است. در پرده اول که به ظاهر ربط چندانی به موضوع جنگ ندارد خواننده با شخصیت یک مادر و دختر آشنا می شود؛ مادری که خبر خوب شروع جنگ را به دخترش می هد و دختر که تا حالا فقط با قهرمان های جنگ در کتاب ها آشنا بوده، از اینکه مجالی برای دیدار با قهرمان برایش فراهم خواهد شد، بسیار خوشحال است. در پرده دوم روی دیگر جنگ آشکار میشود. یکی از سربازهای فراری وارد اتاق دختر می شود و او را با اسلحه تهدید می کند. اینجا است که کم کم دختر متوجه می شود قهرمانِ جنگ فقط در داستان ها و رمان ها شکل واقعیت به خود می گیرد نه در دنیای حقیقی.
برنارد شاو در این نمایشنامه سربازهایی را به صحنه می کشد که نه تنها قهرمان نیستند، بلکه افرادیاند که بنا به وضعیت نابسامان موجود در پی منافع خود حرکت می کنند تا به هر طریق از این شرایط غیر عادی خلاص شوند. نویسنده در این اثر روی دیگر جنگ و قهرمانان جنگ را با نگاهی انتقادی بیان می کند تا حقیقت تلخ را جایگزین واقعیت های موجود کند.
در پشت جلد کتاب می خوانیم: این نمایشنامه مسخره ای است از جنگ. تخطئه انسانی است که سلاح به دوش می گیرد و خودش هم نمی داند چرا و برای چه و برای که کشتار می کند یا کشته می شود. نشر روزنه به تازگی چاپ تازهای از ترجمه سیمین دانشور از نمایشنامه «سرباز شکلاتی» جرج برنارد شاو را با مقدمه جلال آلاحمد و با نظارت غلامرضا امامی منتشر کرده است.
این نمایشنامه پیش از نخستین انتشارش که در سال ۱۳۲۸ با کارگردانی «الول ساتن» در تالار گرین روم تهران و با بازی بهرام دریابیگی، صادق چوبک، نظام شفا، ملوک کریک، ایرن ملکزاده و پری خلیل روی صحنه رفته است.
نمایشنامه «سرباز شکلاتی» جرج برناردشاو با ترجمه سیمین دانشور و با مقدمه ای از جلال آل احمد، با شمارگان هزار نسخه و قیمت ۹ هزار تومان از سوی انتشارات روزنه منتشر شده است.
نظر شما