به گزارش فرهنگ امروز به نقل از ایبنا؛ یازدهمین نوبت انتشار «هنر سینما» تالیف مشترک دیوید بوردول و کریستین تامسون نیز از سوی نشر مرکز منتشر شد. نخستین چاپ این کتاب در سال ۱۳۷۷ با شمارگان سه هزار و ۳۰ نسخه و بهای سه هزار و ۹۵۰ تومان منتشر شده بود. این کتاب یکی از مشهورترین کتابهای آموزشی سینما در سطح جهان است و اکنون در آمریکا به عنوان منبع مقدماتی برای ورود به عالم سینما مورد استفاده قرار میگیرد.
نویسندگان کتاب را در پنج بخش عمده تالیف کردهاند. عناوین این بخشها به ترتیب عبارتند از: «تولید فیلم»، «فرم فیلم»، «سبک فیلم»، «نقد تحلیلی فیلم» و «تاریخ سینما».
بخش نخست کتاب شامل یک فصل با عنوان «حرفه تولید فیلم» است. بخش دوم کتاب نیز به ترتیب شامل سه فصل با این عناوین است:«اهمیت فرم فیلم»، «روایت به مثابه یک سیستم فرمال» و «سیستمهای فرمال غیر روایی».
همچنین «نما: میزانسن»، «نما: خصوصیات سینماتوگرافیک»، «رابطه نما با نما: تدوین»، «صدا در سینما» و «سبک به مثابه یک سیستم فرمال: جمع بندی» عناوین پنج فصلِ بخش سوم کتاب است. «نقد فیلم: تحلیلهای نمونه» تک فصل بخش چهارم کتاب است. در نهایت «فرم فیلم و تاریخ سینما» نیز تک فصل بخش پایانی کتاب است.
دیوید بوردول، نظریهپرداز فیلم و تاریخنگار اهل آمریکا و مدرس سابق دانشگاه واشنگتن-مدیسون است. کریستین تامسون همسر سابق بوردول است که جز کتاب «هنر سینما» کتاب مشترک دیگری با عنوان «تاریخ سینما» نیز نوشته که این کتاب نیز با ترجمه روبرت صافاریان از سوی نشر مرکز منتشر شده است.
چاپ قبلی (دهمین نوبت) نشر کتاب «هنر سینما» نیز در فروردین امسال (۱۳۹۳) با شمارگان ۸۰۰ نسخه و بهای ۵۴ هزار و ۵۰۰ تومان منتشر شده بود.
یازدهمین چاپ «هنر سینما» نوشته مشترک دیوید بوردول و کریستین تامسون و ترجمه فتاح محمدی با شمارگان ۸۰۰ نسخه، ۵۴۶ صفحه و بهای ۶۵ هزار و ۵۰۰ تومان از سوی نشر مرکز روانه کتابفروشیها شده است. برای مطالعه فایل pdf صفحات نخستین این کتاب بر این نشانی کلیک کنید.
از دیگر کتابهای ترجمه و منتشر شده بوردول در ایران نیز میتوان به این موارد اشاره کرد: «معناسازی: استنتاج و بلاغت در تفسیر سینما» ترجمه شاپور عظیمی فریدن و «روایت در فیلم داستانی» ترجمه مشترک علاالدین طباطبایی و مهناز فاتحی.
نظر شما