به گزارش فرهنگ امروز به نقل از مهر؛ تاکنون کتابها و فیلمهای بسیاری بر اساس رمانهای بزرگ دنیا نوشته و ساخته شده است. آنچه با عنوان رمانهای بزرگ میشناسیم، غالباً آثاری را دربرمیگیرد که طی سالها و دههها زنده مانده و خوانده شدهاند. بودنشان در هر کتابخانه عمومی ضروری است و کسانی که کتابخوان به حساب میآیند، دستکم با نام کتاب و نویسندهاش به خوبی آشنایند.
بعضی از ناشران ایرانی برگردان این رمانها را ذیل عنوان «کلاسیک» انجام و آنها را در این دستهبندی قرار دادهاند. اگرچه کلاسیک یا کلاسیسیسم در ادبیات به دوره زمانی خاصی اشاره دارد اما خود عبارت کلاسیک به صفتی برای آثار مانگار تبدیل شده است.
اگر نگوییم همه، بسیاری از رمانهای بزرگ یا به عبارتی کلاسیک دنیا، متعلق به اروپا هستند. انگلستان همچنان که زادگاه نمایشنامه نویس بزرگی چون ویلیام شکسپیر است، مولود جین آستین و چارلز دیکنز نیز هست. دورهای تازه از ادبیات داستانی جهان نیز بیشک با ظهور ویکتور هوگو و گوستاو فلوبر در فرانسه آغاز شد.
بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه، به تازگی ۱۳ عنوان از رمانهایی را که در سراسر جهان ترجمه و بارها منتشر شده، در قالب مجموعه «رمانهای بزرگ جهان» با زبانی ساده برای نوجوانان به چاپ رسانده است. پروین ادیب و آرمین هدایتی، ترجمههایی روان از این آثار به دست داده و کتابها با تصویرسازیهای اصل آثار همراهند.
این رمانها با داستانهای سرراست و پرکششی که دارند برای مخاطبان نوجوان سادهنویسی شده تا آنها را با آثار ادبی بزرگ جهان آشنا کند. این عناوین عبارتند از: دیوید کاپرفیلد (چارلز دیکنز) غرور و تعصب (جین آستین) دور دنیا در هشتاد روز، سفر به مرکز زمین (ژول ورن) جزیره مرجانی (ار. ام بلنتاین) دکتر جکیل و آقای هاید، جزیره گنج (رابرت لویی استیونسن) جین ایر (شارلوت برونته) زنان کوچک (لوئیزا می. الکوت) خانواده رابینسون (یوهان دیوید وایس) گنج سلیمان (اچ. رایدر هگرد) تام سایر (مارک تواین) رویای کتی (سوزان ام. کولیج).
این کتابها در قطع رقعی کوچک، با جلد شومیز به بهای ۹۰۰۰ تومان (با جلد گالینگور ۱۱۵۰۰ تومان) راهی بازار شدهاند.
نظر شما