فرهنگ امروز/ هادی حسینینژاد؛ عضویت نیافتن ایران در معاهده برن و نپذیرش قانون جهانی کپی رایت مصادیق و نشانههای فراوانی در بازار نشر ما داشته و دارد که ازجمله این مصادیق میتوان به ترجمه و انتشار موازی کتابهای پرفروش جهان که بلافاصله از سوی ناشران ایرانی به بازار میآیند، اشاره کرد. حالآنکه آوردگاه نمایشگاه کتاب تهران، فرصت مناسبی برای رصد عناوین مشابه در غرفههای مختلف است.
بعد از هجوم چند ده ناشر به آثار پرفروش نویسندگانی همچون جوجو مویز، الیف شافاک و... حالا این میشل اوباما؛ همسر رئیسجمهوری سابق ایالات متحده آمریکا است که در بازار کتاب ایران هجمهای به راه انداخته؛ بهطوری تنها با گذشت پنج ماه از انتشار خاطرات این چهره سرشناس در آمریکا، ۲۳ ناشر ایرانی به انتشار این کتاب علاقه نشان دادهاند.
با گشت و گذاری کوتاه در راهروهای شبستان مصلای تهران که این روزها سیودومین نمایشگاه کتاب تهران را میزبانی میکند، میتوان تعدد ترجمههای کتاب «میشل اوباما شدن» (becoming Michelle obama) که از سوی انتشارات پنگوئن رندوم هاوس در آمریکا به انتشار رسیده را به وضوح مشاهده کرد. جالب آنکه برخی از ناشران توانستهاند در همین فرصت کوتاه، چند نوبت چاپی از این کتاب را بفروشد.
به گواه سایت کتابخانه ملی ایران، این کتاب اولین بار با ترجمه سپیده حبیبی توسط انتشارات موسسه نگارش الکترونیک کتاب در سال ۱۳۹۷ فیپا گرفته است و در ادامه ناشرانی که اسامی آنها به شرح زیر است، به انتشار این کتاب علاقه نشان داده و امیدوارند بتوانند از قِبل شهرت میشل اوباما آوردههای مالی مناسبی داشته باشند.
ناشرانی که این کتاب را ترجمه کردهاند
دُر قلم
هورمزد
سرزمین اهورایی
علوم آریا
کتاب کوله پشتی
انتشارات روزگار
مهر اندیش
سیمرغ خراسان
آسو
تیموری
نشر گویا
موسسه نگارش الکترونیک کتاب
انتشارات اسحاق
ماهریس
نحل
انتشارات خوب
بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه
و ناشرانی که نسخه انگلیسی این کتاب را منتشر کردهاند:
جنگل (نسخه انگلیسی)
زبان مهر
هدف نوین
معیار علم
سیصد و شصت درجه
پندار قلم
چنانچه گفته شد کتاب میشل اوباما «شدن» یکی از پرفروشهای بازارهای جهانی کتاب در ماههای اخیر بوده است و مطابق با اعلام ناشر، تنها در ۲۴ ساعت اولیه پس از انتشار، ۷۲۵ هزار نسخه از آن به فروش رفته است. بنابراین جلب شدن توجه ناشران مختلف جهان به این کتاب و تمایل به انتشارش، طبیعی است اما نبود کپی رایت در ایران باعث شده همزمان و یا با فاصله زمانی کوتاهی، شاهد ترجمههای متعدد از این کتاب باشیم؛ ترجمههایی که بهطور قطع در آینده بر تعداد آنها افزوده خواهد شد.
کتاب میشل اوباما «شدن» به نوعی زندگینامه همسر باراک اوباما، رئیسجمهوری سابق ایالات متحده آمریکا است و به برههها و اتفاقات مختلفی نظیر ازدواجش را در بر دارد. اما آنچه به این کتاب ویژگی خاصی داده و آن را در دنیای سیاست نیز مطرح کرده، خاطرات میشل از سالهای رسیاستجمهوری همسرش یعنی در فاصله سالهای ۲۰۰۹ تا ۲۰۱۷ برمیگردد که در کاخ سفید سکونت داشتند.
به نقل از یک منبع خارجی: «کتاب او به نوعی داستان «رویای آمریکایی» است. دختری از یک خانواده کارگری که به یمن تحصیل در یک دبیرستان خوب به پرینستون و هاروارد میرود، حقوق میخواند، وکیل میشود و عاقبت از کاخ سفید سردرمیآورد. او در این کتاب داستان آشنایی و ازدواجش با باراک اوباما را هم تعریف کند. مینویسد که چطور وقتی یکی از روزهای سال ۱۹۹۱ با باراک در رستورانی در شیکاگو نشسته بودند و غذایشان داشت تمام میشد، او موضوع ازدواج را پیش کشید و گفت با این که با تمام وجود دوستم دارد اما به نظرش ازدواج بیمعنی است. میشل اوباما که در آن زمان به عنوان مشاور در یک شرکت حقوقی با باراک همکاری میکرد در کتاب خاطراتش نوشته است در حالی که خون به صورتم دویده بود گفتم اگر ما به همدیگر متعهدیم چرا این تعهد را رسمی نکنیم؟ وقتی بحث و غذا تمام شد موقع دسر پیشخدمت، ظرفی با درپوش نقرهای را جلوی من گذاشت که داخل آن به جای کیک شکلاتی یک حلقه الماس بود.».
ایبنا
نظر شما