کل اخبار:6
-
۱۳۹۸-۱۱-۲۳ ۱۵:۳۰
ترجمه کامل شاهنامه به زبان فرانسه
متن کامل شاهنامه حکیم فردوسی با ترجمه پیر لوکوک و با مقدمه نهال تجدد از سوی انتشارات بللتر در فرانسه منتشر شد.
-
۱۳۹۸-۰۷-۲۸ ۱۵:۳۰
ادبیات نویسندگان فرانسوی بعد از جنگ، تصویری شد
مریم موسوی اظهار کرد: از قرن بیستم به این طرف در بسیاری از کارهای نویسندههای فرانسوی به ویژه نویسندههای بعد از جنگ، یعنی از دهه 1950 به بعد ادبیات تصویری دیده میشود. کار اکثر افراد جنبش ادبی که به آن «رمان نو» میگویند به خصوص آلن ربگریه نوشتههای تصویری است.
-
۱۳۹۸-۰۷-۱۷ ۱۶:۰۰
ماریو بارگاس یوسا برنده جایزه ادبی فرانسوی شد
جایزه ادبی شاتو لاتور کارنه فرانسه به ماریو بارگاس یوسا، نویسنده پرویی برنده نوبل ادبیات برای مجموعه آثارش تعلق گرفت.
-
۱۳۹۷-۰۵-۲۴ ۱۶:۲۰
سختترین آثار فرانسوی زبان که نمیتوان خواند کدامها هستند؟
جیمز جویس، مارسل پروست، گوستاو فلوبر، مارتین هایدگر یا هگل... آثار کدام یک از این نویسندگان سختترین آثار برای فهم مخاطب به شمار میآیند؟-
-
۱۳۹۷-۰۴-۱۳ ۱۰:۴۰
تشکیل دپارتمانهای آلمانی و فرانسوی در انجمن صنفی کارگری مترجمان استان تهران
با انتخاب نازیلا محبی و اصغر نوری دو دپارتمان زبان آلمانی و فرانسوی در انجمن صنفی کارگری مترجمان استان تهران تشکیل شد.
-
۱۳۹۷-۰۲-۰۲ ۱۲:۳۸
عشاق پاریس
علی قلی خان بختیاری (سردار اسعد)
عشاق پاریس ترجمه رمانی است فرانسوی که توسط سردار اسعد بختیاری که از سرداران مشهور انقلاب مشروطه بود به فارسی ترجمه شده است.