کل اخبار:110
-
۱۳۹۹-۰۸-۲۴ ۱۰:۰۰
زمانه انتقامگیری اجتماعی گذشته است/در گفتوگو با سراجزاده، جامعهشناس در تحلیل خشونتهای اجتماعی مطرح شد
-
۱۳۹۹-۰۴-۰۷ ۱۲:۳۰
کتاب «آسیب ویژهی زبانی، از نظریه تا درمان» منتشر شد
کتاب «آسیب ویژهی زبانی، از نظریه تا درمان» نوشته حوریه احدی توسط انتشارات پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی منتشر شد.
-
۱۳۹۹-۰۱-۲۷ ۱۱:۰۰
سالی که نکوست از بهارش پیدا نیست/ نگاهی به وضعیت فرهنگ و هنر در روزهای ابتدای فروردین
فرهنگ و هنر در وضعیت پساکرونا چه شمایلی پیدا میکند؟ این پرسشی است که فقط گِرد سرِ هنرمندان و اهل فرهنگ نمیچرخد. ظرف هفتههای اخیر نظریهدانان و اندیشمندان زیادی تلاش کردند به این پرسش پاسخ دهند.
-
۱۳۹۸-۱۰-۱۴ ۱۱:۳۰
خانیکی: مجازی شدن فرهنگ به معنای آسیب نیست
استاد ارتباطات دانشگاه علامه طباطبایی گفت: در شرایط رسانه ای جدید میتوان از تلگرامی و اینستاشدن فرهنگ حرف زد اما مجازی شدن فرهنگ به معنای لطمه خوردن فرهنگ نیست، چون میدان، میدان جدیدی است، نگرانی جایی است که تغییرات در سطح حکومت، جامعه مدنی یا در سطح عاملان تغییر فهمیده و دیده نشود.
-
۱۳۹۸-۱۰-۱۰ ۱۵:۰۰
سرایت تخفیفهای ۵۰درصدی به کتابفروشیها
پیشتر تخفیفهای ۵۰درصدی کتاب محدود به بساطهای خیابانی و برخی نمایشگاههای شهری بود اما حالا شاهد گسترش این آسیب ضدصنفی در کتابفروشیها هستیم.
-
۱۳۹۸-۰۳-۲۸ ۱۱:۳۰
کارنامه «اوج» در آستانه هشت سالگی/ موعد بازنگری و آسیبشناسی است
به مناسبت هشتمین سالگرد تاسیس سازمان هنری رسانهای «اوج» محمدحسین لطیفی، مسعود دهنمکی و محمدرضا ورزی به بیان دیدگاههای خود درباره کارنامه این سازمان پرداختند.
-
۱۳۹۸-۰۳-۲۵ ۱۵:۵۷
تهران ۵۶
محسن گودرزی- آرش نصر اصفهانی
این کتاب درواقع گزارشی است که شورای نظارت بر گسترش شهر تهران در سال ۱۳۵۶ در خصوص مشکلات این شهر ارائه داده است و نسبت به توسعه نامتوازن تعمیق نابرابری و کماثری سیاستهای موجود هشدار میدهد
-
۱۳۹۸-۰۲-۲۸ ۱۱:۰۰
ستار جلیلزاده : زبان عربی مترجمهای کمجراتی دارد
ستار جلیلزاده میگوید: شاهد سیر سعودی ترجمه ادبیات عرب هستیم؛ ولی با این حال قابل قیاس با ترجمههایی که از زبانهای دیگر میشود؛ نیست. چون سالهای قبل مترجمان خیلی به خود جرات ورود به این حوزه را نمیدادند.
-
۱۳۹۸/۰۱/۲۵
آیا در ایران استبداد ترجمه حاکم است؟
زخم سر باز ترجمه در ایران
ترجمه در ایران زخم سر بازی است که میبایست عاجلانه به آن رسیدگی شود. در غرب ترجمه در حوزۀ اندیشه کار محققین دانشگاهی است. اصولاً کسی برای مثال آثار کانت یا هابز را ترجمه میکند که سالها بر روی این اندیشمندان کار تحقیقاتی و تدریس انجام داده است و با تمامی زوایای اندیشۀ آنها آشناست. این در حالی است که در ایران اصولاً کار ترجمه در حوزۀ دانشگاه انجام نمیشود و در حلقههای روشنفکری رواج پیدا کرده است. به همین دلیل است که کیفیت آثار ترجمهشده به زبان فارسی بسیار نازل است و هرگونه بررسی انتقادی این آثار نشاندهندۀ این ضعفهای بنیادی است.
-
۱۳۹۷-۱۰-۲۲ ۱۳:۴۰
هرج و مرج اقتصادی امروز نتیجه سیاست های نئولیبرالی است
حسین راغفر گفت: هرج و مرج اقتصادی که امروز شاهد آن هستیم به این دلیل است که در سه دهه اخیر دولت های ما سیاست های اقتصاد نئولیبرالی را پیاده کرده اند.
-
۱۳۹۷-۱۰-۱۶ ۱۲:۲۰
ردپای بازار در فبک/هشدار به خانواده ها برای آموزش فلسفه به کودکان
نگاه بازاری و کاسبکارانه به برنامه آموزشی «فلسفه برای کودکان»، آسیب هایی را برای این حوزه به وجود آورده است.
-
۱۳۹۷-۰۹-۲۵ ۱۰:۲۰
آسیب شناسی ژانر علمی تخیلی در ایران
با وجود همه حرفوحدیثها درباره ادبیات ژانر در کشورمان، میتوان فعالیت نویسندگاناین حوزه را قابل تامل دانست و اینکه به خصوص در سالهای اخیر این فعالیت -در ژانرهای مختلف- رشد داشته است نوید دیدن بارقههای امید در بهبود این گونه ادبی را میدهد. نوید فرخی از مترجمان و نویسندگان ژانر علمی تخیلی یادداشتی درباره کموکیف وضعیت این ژانر در ادبیات معاصر کشورمان نوشته است.
-
۱۳۹۷-۰۸-۱۹ ۱۵:۴۰
نشست آسیب شناسی مدیریت اجتماعی و فرهنگی شهر تهران برگزار می شود
پنجمین نشست از دوره ششم سلسله نشست های یکشنبه های انسان شناسی و فرهنگ با موضوع «آسیب شناسی مدیریت اجتماعی و فرهنگی شهر تهران» برگزار می شود.
-
۱۳۹۷-۰۸-۱۴ ۱۵:۰۰
اثری برای نشان دادن تلاش تهیدستان در مواجهه با بیعدالتیها
کتاب «زندگی روزمره تهیدستان شهر» در باب نشان دادن زندگی این گروه از مردم و تلاشهای آنها برای مواجهه با بیعدالتیها و فجایع ناشی از سیاستها و سیاستگذاران تألیف شده است.
-
۱۳۹۷-۰۷-۲۱ ۱۶:۲۰
نشست «تحلیل آسیب شناسانه زیرگذر چهارراه ولیعصر» برگزار می شود
نشست «تحلیل آسیب شناسانه زیرگذر چهارراه ولیعصر» در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات برگزار می شود.
-
۱۳۹۷-۰۶-۲۶ ۱۲:۲۰
حکایت ترجمه صادراتی و دویدن روی تردمیل
نقش بخش خصوصی و دولتی در ترجمه موازی، طرحهای حمایتی گرنت و تاپ از جمله مواردی بود که در نشست «آسیبشناسی ترجمه صادراتی ایران» از سوی کارشناسان و دستاندرکاران این حوزه مورد بررسی و نقد قرار گرفت.
-
۱۳۹۷-۰۶-۲۴ ۱۲:۴۰
برگزاری نشستی با موضوع آسیبشناسی ترجمه
نشست آسیبشناسی ترجمه صادراتی ایران با حضور عدهای از ناشران و مترجمان برگزار خواهد شد.
-
۱۳۹۷-۰۲-۱۸ ۱۰:۲۰
نشست آسیب شناسی مهاجرت و بازگشت ایرانیان مستعد برگزار می شود
نشست آسیب شناسی مهاجرت و بازگشت ایرانیان مستعد و تحصیلکرده ۲۵ اردیبهشت ماه در دانشگاه صنعتی شریف برگزار می شود.
-
۱۳۹۷-۰۲-۰۱ ۱۰:۲۰
نشست «آسیب شناسی نظام دانشگاه ایرانی» برگزار می شود
نشست «آسیب شناسی نظام دانشگاه ایرانی» با سخنرانی مقصود فراستخواه و حسین سمیعی در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات برگزار می شود.
-
۱۳۹۶-۱۲-۰۹ ۱۵:۴۱
مدیریت آموزش های مهارتی در کشور آسیب شناسی می شود
رئیس دانشگاه فنی و حرفه ای گفت: آسیب شناسی مدیریت آموزش های مهارتی در کشور، ارائه راهبردها و راهکارهای مطلوب برای حل چالش ها و ارتقای آموزش های فنی و حرفه ای از برنامه هایی دانشگاه است .
-
۱۳۹۶-۱۱-۱۸ ۰۹:۱۸
حکایت احوال زار دانشگاه در ایران (بررسی موردی جواد میری) /بخش نخست؛
رزومههای خیالی
ابهام در عنوان رشتههای جواد میری و محل تحصیل او ما را به مکاتبه با دانشگاه گوتنبرگ واداشت. خلاصه پاسخ دانشگاه گوتنبرگ چنین بود که نامبرده چهار سال پس از ورود به دانشگاه سوئد، «در مقطع کارشناسی ارشد رشته مطالعات ادیان» فارغالتحصیل شده و دوره کارشناسی و کارشناسی ارشد او شامل برنامهای پیوسته و چهارساله بوده است (دوره کارشناسی + یک سال کلاسهای کارشناسی ارشد). نه نشانی از کارشناسی «ادبیات عرب و تاریخ اندیشههای علمی» است، نه خبری از کارشناسی ارشد «فلسفه علم».
-
۱۳۹۶-۰۹-۲۹ ۱۴:۴۰
درجات فروکاسته دانشگاهها
سالها پیش که مسئولیت یکی از واحدهای دانشگاهی کشور را بر عهده داشتم، بالحس و الاعیان میدیدم که چگونه افرادی شاغل و گاه بازنشسته و برآمده از ادارات و سازمانهای دیگر با استفاده از لابیها و ویژهخواری ممتد خود ضرورتا با اعمال تهدید و بعضا تطمیع! به دانشگاه میآیند و دفعتا یا تدریجا، کرسی ریاست و سکان مسئولیتهای کلان آن را برعهده میگیرند
-
۱۳۹۶-۰۸-۳۰ ۱۱:۲۰
تحول در علوم انسانی بدون داشتن یک نقشه راه علمی ممکن نیست
عضو هیئت علمی فرهنگستان علوم اسلامی قم گفت: تحول در علوم انسانی بدون داشتن یک نقشه راه علمی و مهندسی فرهنگ آن جامعه ممکن نمی گردد.
-
۱۳۹۶-۰۵-۳۰ ۱۷:۱۵
ترجمه یا تألیف؟ / احمد راسخی لنگرودی
فاجعه زمانی است که گاه میبینیم یک اثر خارجی چند ترجمه متفاوت به خود میبیند؛ در مواردی پنج یا شش ترجمه! مگر موضوع آن کتاب در چه درجهای از اهمیت قرار دارد که چند ترجمه را به قلم چند مترجم به خود میخرد؟! حتی در پارهای شاهدیم ترجمة فصل فصل یک کتاب از نویسندهای غربی در قامت چند کتاب مستقل و جداگانه به چاپ میرسد. گویی بازار ترجمه چنان داغ و پررونق است که کتابهای خارجی سرنوشت اینچنینی پیدا میکند. علت چیست!؟
-
۱۳۹۶-۰۳-۲۰ ۲۳:۱۰
مشکلات اساسی هدایت تحصیلی در نظام جدید چیست؟
شاخه/رشته تحصیلی دانشآموزان، براساس ملاکهایی که در ماده ١٠ آییننامه هدایت تحصیلی مطرح شده است در پایان دوره اول متوسطه (پایه نهم) انجام میشود. این آییننامه شامل دو دسته ملاک میشود: ١- نمرات درسی مرتبط با رشته که ٣٥ امتیاز دارد و ٢- امتیازات مشاورها که ٦٥ امتیاز دارد.
-
۱۳۹۶-۰۱-۱۵ ۱۷:۴۰
طنز در جامعه ما، تخریب است/ یک گفتوگوی انتقادی با تقی آزادارمکی درباره سریال، نوروز و جایگاه طنز
این درست است که مشکلات وجود دارد و البته نگاه سانسوری هم هست اما این به آن معنی نیست که باید چیزی ساخت که ساختارهای سیاسی، آن را قبول ندارند. به نظر من برخی از طنزپردازان امروز لمپن هستند درحالیکه طنزپردازی باید به سمت وجه فرهنگی پیش برود. اما درباره مهران مدیری و قهوه تلخش، من مهران مدیری را متهم میکنم!
-
۱۳۹۵-۱۲-۱۴ ۱۱:۰۰
کیایی: مترجم باید مانند یک جراح دقیق عمل کند
حسین رمضان کیایی در نشست «آسیبشناسی ترجمه بین زبانی» گفت: انتخاب واژه معادل در ترجمه یک اثر کار بسیار حساس و مهمی است و مترجم باید مانند یک جراح عمل کند، زیرا گاهی انتخاب یک معادل نامناسب باعث برداشت اشتباه مخاطب میشود.
-
۱۳۹۵-۱۱-۱۲ ۱۷:۴۰
فارسی شکسته و فساد زبان!
امید طبیبزاده، زبانشناس در یادداشتی کوتاه به موضوع شکستهنویسی در فضای مجازی و فساد زبان پرداخت. به اعتقاد او شکستهنویسیهای رایج در فضای مجازی آسیبی به زبان فارسی نمیرساند.
-
۱۳۹۵-۰۸-۲۶ ۱۵:۳۰
آسیبشناسی به زبان عکس
متن زیر درباره مجموعه جدید «ژوبین میراسکندری» است.
-
۱۳۹۵-۰۶-۲۷ ۱۵:۴۰
جای خالی شهسواران در میدان شعر/ نگاهی به «یکساناندیشی» و «همساننویسی» شاعران امروز
امری که در بین اکثرشاعران جوان امروز کشور ما رواج پیدا کرده، رکود و نداشتن اندیشه و ایدههای پویا و افتادن در ورطه تقلید وتجربههای تکراری است.برخی معتقدند جامعه پویا، هنرمندان پویایی خواهد داشت وجامعه ایستا هنرمندانی ایستا.