کل اخبار:55
-
۱۴۰۰-۰۳-۱۹ ۰۹:۴۸
زبان انگلیسی از میدان انقلاب تا آموزش آنلاین
-
۱۳۹۹-۱۱-۱۳ ۱۵:۰۰
مکانی به وسعت هیچ/ نقدی بر «بند محکومین» کیهان خانجانی به بهانه ترجمه رمان به زبان عربی
-
۱۳۹۹-۰۴-۳۰ ۱۱:۰۰
ترجمه یکی از صد رمان برتر عربی
رمان «پل دختران یعقوب» نوشته حسن حمید با ترجمه اصغر علیکرمی روانه بازار شد.
-
۱۳۹۹-۰۱-۳۰ ۱۰:۳۰
یک رمان تاریخی برنده بوکر عربی ۲۰۲۰ شد
جایزه بوکر عربی ۲۰۲۰ به عبدالوهاب عیساوی، نویسنده الجزایری برای نگارش رمان تاریخی «دیوان اسپارتی» تعلق گرفت.
-
۱۳۹۸-۱۱-۲۱ ۱۰:۳۵
نامزدهای نهایی بوکر عربی ۲۰۲۰ معرفی شدند
اعضای هیئت داوران جایزه بوکر عربی اسامی شش نامزد نهایی برای دریافت جایزه بوکر عربی سال ۲۰۲۰ میلادی را انتخاب و معرفی کردند.
-
۱۳۹۸-۱۱-۰۷ ۱۵:۰۰
ترجمه و انتشار بیش از ۲۰ اثر از ادبیات ایران به زبان عربی
این کتابها به قلم استادان زبان و ادبیات فارسی دانشگاههای مصر ترجمه و از سوی سه موسسه انتشاراتی الربیع، الجسور و اروقه عرضه شدهاند.
-
۱۳۹۸-۰۹-۲۶ ۱۰:۰۳
رحیم کوشش: شعر و داستان معاصر عرب از ما جلوتر است
رحیم کوشش، مترجم کتاب «شعر معاصر عربی» گفت: شعر و داستان معاصر عرب از شعر و داستان معاصر فارسی جلوتر است.
-
۱۳۹۸-۰۷-۰۳ ۱۱:۱۵
پاسخ به نوشته عبدالنبی قیم تحت عنوان «جواد طباطبایی و تحریف تاریخ» در مجله بخارا؛
اُمیهای مدرن
با اینکه اعتقاد دارم هیچیک از سه نوشته قیّم ارزش پاسخ ندارند و با اینکه برای ورود امثال قیّمها در عرصهای که وقوفی در آن ندارند، خاستگاهی جز «خالِفْ تُعرَفْ» نمیبینم، با اینحال آنچه مرا به تهیه این پاسخ تفصیلی واداشت، نه آن ادعاها، که اشتهار کاذب محل انتشار آنهاست. مجله تکنفره بخارا، صفحات خود را مزین به مطلبی کرده که قصاید مجعولِ موسوم به معلقات را بر شاهنامه فردوسی ترجیح میدهد!!
-
۱۳۹۸-۰۴-۱۸ ۱۱:۰۰
مترجم ادبیات عرب: ادبیات معاصر عرب را نمیشناسیم/غربت شعر ترجمه در جریانهای ادبی
علیکرمی میگوید که جامعه ادبی ایران آشنایی چندانی با ادبیات معاصر عرب ندارد و جریان ترجمه این آثار نیز با مشکل مواجه است، این در صورتی است که شعر ترجمه همیشه به کمک ادبیات ایران آمده است.
-
۱۳۹۸-۰۴-۱۷ ۱۶:۰۰
انتشار کتابی درباره ترجمههای عربی رباعیات خیام در مصر
اخیرا کتابی در مصر درباره ترجمههای مختلف و متعددی که از رباعیات خیام به زبان عربی در طی سالیان صورت گرفته، منتشر شده که مولف در آن به تحلیل و بررسی آنها پرداخته است.
-
۱۳۹۸-۰۲-۱۴ ۱۴:۵۳
نگاهی به موانع ایرانی ارتباط و گفتوگو با جهان عرب؛
ما چه نسبتی با جهان عرب داریم؟
هرچند پس از انقلاب اسلامی زبان عربی بهعنوان زبان دینی و مذهبی در قالب آموزشهای ابتدایی و متوسطه اجباری شد، اما ناگفته پیداست که وضع ایرانیان در یادگیری زبان عربی هیچ پیشرفت قابل توجهی نسبت به دوران پهلوی و قاجار پیدا نکرده است. چنانچه در دوره قاجار نخبگان فرهنگی-دینی و در دوره پهلوی دانشگاهیان فرهیختۀ بسیاری زبان عربی بلد بودند، اما در دوره کنونی عموماً روحانیون حوزههای علمیه نیز از یک بحث و استدلال منطقی دینی به زبان عربی عاجز هستند.
-
۱۳۹۸-۰۲-۰۷ ۱۱:۴۰
رنده بوکر عربی ۲۰۱۹ معرفی شد
هدی برکات، نویسنده لبنانی با رمان «پست شبانه» موفق شد جایزه بوکر عربی سال ۲۰۱۹ را برنده شود تا دومین زنی باشد که مهمترین جایزه ادبیات داستانی جهان عرب را از آن خود میکند.
-
۱۳۹۷-۱۰-۱۸ ۱۱:۰۰
نتایج آزمون ای پی تی و فراگیر مهارتهای عربی دانشگاه آزاد اعلام شد
نتایج آزمون ای پی تی و آزمون فراگیر مهارت های عربی دی ماه ۹۷ دانشگاه آزاد اسلامی اعلام شد.
-
۱۳۹۷-۱۰-۱۶ ۱۰:۰۰
آزمون بسندگی زبان عربی به دانشگاه تهران واگذار شد
برگزاری آزمون بسندگی زبان عربی در مصوبه شورای عالی آموزشی وزارت علوم تحقیقات و فناوری به دانشگاه تهران واگذار شد.
-
۱۳۹۷-۱۰-۰۲ ۱۳:۴۰
آغاز ثبتنام آزمون ای پی تی و فراگیر مهارتهای عربی دانشگاه آزاد
ثبتنام آزمون ای پی تی و آزمون فراگیر مهارتهای عربی دی ماه ۹۷ دانشگاه آزاد اسلامی آغاز شد.
-
۱۳۹۷-۰۸-۲۲ ۱۱:۲۰
تولید منابع درسی رشته مترجمی زبان عربی بررسی می شود
وضعیت تولید منابع درسی رشته مترجمی زبان عربی در دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران بررسی میشود.
-
۱۳۹۷-۰۸-۱۴ ۱۶:۴۰
تمدید مهلت ثبت نام درکلاسهای آموزشی پاییز مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی (پژوهشکده ابوریحان بیرونی)
مهلت ثبت نام در کلاس های آموزشی فصل پاییز مرکز دائرة المعارف بزرگ اسلامی(پژوهشکده ابوریحان بیرونی) تا ۲۰ آبان تمدید شد.
-
۱۳۹۷-۰۷-۰۴ ۱۰:۲۰
کتابی درباره مولانا به عربی ترجمه شد
اخیرا کتاب «گوهر رومی» نوشته جان بالدوک، پژوهشگر و منتقد امریکایی در 316 صفحه به زبان عربی ترجمه و در کشور عمان منتشر شده است.
-
۱۳۹۷-۰۶-۲۶ ۱۰:۵۴
زبان فارسی در اسلوواکی در گروه عربی ارائه میشود!
محمد راغب، استاد اعزامی زبان فارسی در دانشگاه کمنیوس اسلوواکی میگوید: متأسفانه کرسی زبان فارسی در اسلوواکی تأسیس نشده و درسهای فارسی در ذیل گروه عربی به صورت محدود ارائه میشوند. اکنون تنها در دانشگاه کمنیوس که مهمترین دانشگاه اسلواکی است، واحدهای زبان فارسی ارائه میشود. امیدوارم که با راهاندازی کرسی ایرانشناسی در دانشگاه وین (اتریش)، دایره آموزش زبان، فرهنگ و ادبیات فارسی در اروپای مرکزی گستردهتر شود.
-
۱۳۹۷-۰۵-۲۸ ۱۳:۴۰
شعرهایم را فروغ فرخزاد تصحیح کرد/خود ایرانیها با زبان فارسی ستیز کردند نه عربها
آذرتاش آذرنوش که از مهمترین شخصیتهای پژوهشی ما در حوزه ادبیات عرب است در گفتوگویی صمیمانه از خاطرات زندگی خود گفت و برای اولین بار از همسایه بودنشان با فروغ فرخزاد تعریف کرد و اینکه شعرهایی مینوشته و برای تصحیح به فروغ فرخزاد میداده است.
-
۱۳۹۷-۰۵-۰۶ ۱۲:۰۰
چهارمین آزمون بسندگی زبان عربی برگزار می شود
چهارمین آزمون بسندگی زبان عربی دانشگاه فردوسی مشهد ۱۱ مردادماه در سه بخش برگزار می شود.
-
۱۳۹۷-۰۴-۱۱ ۱۴:۰۰
زنده یاد فؤاد سزگین و تاریخ نگارشهای عربی
دکتر فؤاد سزگین، از همان سالهای نخستین ورود به آلمان (۱۹۶۱م) با این نیت که کار سترگِ کارل بروکلمان با نام تاریخ ادبیات عرب(GAL) را با افزودن دستنویسهای موجود در کتابخانههای استانبول، دنبال و تکمیل نماید، نگارش کتابشناسی کمنظیر و ارزنده خود با نام تاریخ نگارشهای عربی(GAS) را شروع کرد.
-
۱۳۹۷-۰۳-۳۰ ۱۴:۲۰
عباس منوچهری: ناشران عربی برای گرفتن امتیاز ترجمه آثار شریعتی با هم رقابت میکنند
عباس منوچهری، استاد تمام گروه علوم سیاسی دانشگاه تربیت مدرس میگوید: اکنون ناشران زیادی در دنیای عرب برای ترجمه آثار شریعتی با هم رقابت میکنند و حتی ترجمه آثار او به زبان ژاپنی نیز منتشر شده است. در آسیای شرقی مالزی و اندونزی جریانی برای ترویج آثار او به وجود آمده و جالب است که در آمریکای لاتین که الهیات رهایی بخش منعبث از مارکسیسم وجود دارد اکنون شریعتی الگو قرار گرفته است.
-
۱۳۹۷-۰۳-۲۱ ۱۰:۰۰
کمک اندیشکده آمریکایی برای حفاظت کتابهای عربی !
دانشگاه آمریکایی شعبه امارات متحده عربی پروژهای برای دیجیتالی کردن کتابهای عربی آغاز کرده که در این راستا توانسته کمک یک اندیشکده مشهور آمریکایی را نیز کسب کند.
-
۱۳۹۷-۰۲-۱۷ ۱۱:۲۰
ابراهیم: زنان باید دست از گریهزاری در رمانهای عربی بردارند
عبدالله ابراهیم در نشست «رمان، زن، مهاجرت» گفت: تا زمانی که شرایط زنان آشوبزده باشد رمان عربی هم متاثر از این فضاست. در این شرایط زنان باید دست از بیان حالتهای درونی و گریهزاری در رمان بردارند و وارد مرحله جدیدی از نگارش شوند به گونهای که مشارکت جدی با مردان داشته و از مطالبه حقوق خود دست نکشند.
-
۱۳۹۷-۰۲-۱۶ ۱۲:۴۰
درآمدی تاریخی و انتقادی بر رمان عرب/ حوادث جهان عرب از رهگذر رمان معاصر
راجر آلن نویسنده انگلیسی کتاب درآمدی تاریخی و انتقادی بر رمان عرب که به تازگی با ترجمه محمد جواهر کلام منتشر شده، معتقد است: رمان گونهای ادبی است که در حال تغییر و تحول است. هر اثر داستانی، به درجههای متفاوت از لحاظ شدت و دقت هنری، میکوشد تا فرایند تغییر مستمر، و حتی گاهی دعوت به تغییر، را بازتاباند. از این رو برای آشنایی با جهان عرب باید با رمان عرب مواجه شد.
-
۱۳۹۷-۰۲-۰۵ ۱۵:۲۰
بوکر عربی در دستان نویسنده فلسطینی
ابراهیم نصرالله، نویسنده فلسطینی با رمان «نبرد دوم سگ» برنده یازدهمین دوره جایزه بینالمللی ادبیات داستانی جهان عرب(بوکر عربی) شد.
-
۱۳۹۶-۱۱-۳۰ ۱۴:۴۰
نخستین دوره آموزشی مترجمی زبان فارسی برای عرب زبانان
بنیاد سعدی با همکاری انجمن صنفی مترجمان تهران، ابتدای سال آینده نخستین «دوره آموزشی مترجمی زبان فارسی ویژه فارسیآموزان عرب زبان» را برگزار میکند.
-
۱۳۹۶-۱۱-۱۷ ۰۹:۳۱
«خواص الحیوان» دایرهالمعارف حیوانات است
فاطمه مهری نامزد جایزه کتاب سال گفت: «خواص الحیوان» ترجمهای از یک اثر عربی با اسم «حیات الحیوان» است که در حوزه جانورشناسی طبقهبندی شده و همانطور که از نام آن هم پیداست، درباره حیوانات است، اما صرفا به مسئله حیوانات از نظر جانورشناسی نپرداخته، بلکه در این اثر راجع به تاریخ، ادبیات، حدیث، دین و هر آنچه که در این حوزهها به حیوانات مربوط است، گردآوری شده است.
-
۱۳۹۶-۰۹-۲۹ ۱۶:۴۰
زندگینامه و خدمات علمی و فرهنگی دکتر آذرتاش آذرنوش منتشر شد
زندگینامه و خدمات علمی و فرهنگی دکتر آذرتاش آذرنوش، چهرۀ ماندگار ادبیات عرب، همزمان با برگزاری نکوداشت وی از سوی انجمن آثار و مفاخر فرهنگی منتشر شد.