شاهنامه فردوسی

کل اخبار:29

  • ۱۴۰۱-۰۲-۲۶ ۲۰:۲۳

    عشق در شاهنامه با محوریت زن

    استاد ادبیات فارسی دانشگاه بین‌المللی امام خمینی (ره) گفت: بابیان اینکه در شاهنامه نوعی نگاه بشری به زن شده است، اظهار کرد: در شاهنامه کسانی که به‌عنوان معشوق انتخاب می‌شوند؛ ایرانی یا تورانی، داخل یا خارج از مرزها، زن پیران ویسه یا دختر افراسیاب، فرقی نمی‌کند، هرگز زنان سخیفی نیستند بلکه زنان شاهنامه بانوانی متعالی هستند.

  • ۱۴۰۱-۰۲-۲۲ ۱۴:۳۶

    گزارش نشست «بازشناسی فردوسی و شاهنامه در یک‌صد سال گذشته»

    توس همواره منطقه جدال و درگیری به‌منظور مقابله و مبارزه با سلطه بیگانگان و زادگاه دو حماسه‌سرای بزرگ ایران یعنی دقیقی و اسدی طوسی بود. در نقل قولی مشهور، جنازه فردوسی به‌دلیل شیعه بودن، به گورستان شهر راه داده نشد و ناچار او را در باغ خودش در شهر طابران توس، نزدیک به دروازه شرقی رزان به خاک سپردند. مدفن وی زیارتگاه اهل دانش و معرفت بود و با وجودی‌که بارها ویران شد، از نو ساخته می‌شد.

  • ۱۳۹۹-۱۰-۰۹ ۱۰:۳۰

    پهنه ایران فرهنگی/ جغرافیای تاریخی شاهنامه در گفت‌وگو با مهدی سیدی فرخد

    درست است که وقایع و شخصیت‌های سه بخش اساطیری و پهلوانی و تاریخی شاهنامه تفاوت اساسی با هم دارند، به همان اندازه که میان جمشید و رستم و انوشیروان تفاوت است. اما از منظر جغرافیایی چنین نیست.

  • ۱۳۹۹-۰۸-۱۱ ۱۳:۳۰

    نشست‌ اندیشه سیاسی در شاهنامه فردوسی برگزار می‌شود

    به همت انجمن علوم سیاسی ایران نشست‌ اندیشه سیاسی در شاهنامه فردوسی ۱۳ آبان ماه برگزار می‌شود.

  • ۱۳۹۹-۰۶-۲۳ ۱۴:۰۰

    مولف «مفاهیم ارتباطی در شاهنامه فردوسی»: حفظ اصول اندیشه ایرانشهری یکی از مهم‌ترین پیام‌های شاهنامه فردوسی است

    خدیجه ططری درباره پیام‌های موجود در شاهنامه که در کتاب «مفاهیم ارتباطی در شاهنامه فردوسی» آمده است، بیان کرد: حفظ اصول اندیشه ایرانشهری یکی از مهم‌ترین پیام‌های مورد بررسی در شاهنامه فردوسی است و حجم زیادی از ارتباطات انسانی حول محور این پیام شکل گرفته است.  

  • ۱۳۹۹-۰۲-۲۹ ۱۵:۰۰

    گزارشی تحلیلی از فردوسی‌شناسی و شاهنامه‌پژوهی در ایران و جهان؛ جنبش فردوسی‌پژوهی در ایران و جهان

    یاسر موحدفرد، دبیرکل بنیاد فردوسی و مدیرعامل موسسه فردوسی توسی در گزارشی تحلیلی به فردوسی‌شناسی و شاهنامه‌پژوهی در ایران و جهان پرداخته است.

  • ۱۳۹۹-۰۲-۲۸ ۱۶:۳۰

    جهان حکیم توس در قرائت‌های معاصر / مروری بر چند کتاب در باب شاهنامه به مناسبت روز بزرگداشت فردوسی

  • خالقی مطلق ۱۳۹۹/۰۲/۲۷

    فردوسی و شاهنامه در گفت‌وگو با جلال خالقی مطلق؛

    شاهنامه آچار فرانسه نیست

    مساله این نیست که شاهنامه چه مشکلی را حل می‌کند، مشکل حل کردن با یک اثر ادبی متعلق به هزار سال پیش است که معنایی ندارد. ضمن آنکه شاهنامه حس ملیت را در ما تقویت می‌کند و پشتوانه بزرگی برای زبان فارسی ماست. این امور نشان‌دهنده اهمیت شاهنامه است.

  • ۱۳۹۹-۰۱-۱۶ ۱۴:۳۰

    محمد جعفریاحقی: «دانشنامه فردوسی و شاهنامه» به زودی منتشر می‌شود

    کتاب «دانشنامه فردوسی و شاهنامه» برای استادان و دانشجویان و معلمان ادبیات، کتابی مرجع و برای دوست‌داران زبان فارسی در دنیا کتابی بالینی است که مراحل پایانی تدوین خود را گذرانده و به‌زودی منتشر می‌شود.

  • ۱۳۹۸-۱۱-۰۱ ۱۶:۳۰

    خویشکاری فردوسی/ ژاله آموزگار

  • ۱۳۹۸-۰۶-۱۷ ۱۱:۰۰

      فردوسی و مدح محمود

    بعضی گفته‌اند در آن زمان که شاعرانی چون فرخی، عنصری و عسجدی به دربار محمود وابسته بودند، فردوسی نیز ناگزیر بوده برای گذران زندگی، مدح بگوید. این گفته هم نادرست است.

  • 4 ۱۳۹۷-۱۲-۱۵ ۱۰:۵۲

    پنج گفتار

    پنج گفتار کتابی است در زمان و زندگانی فردوسی.

  • ۱۳۹۷-۱۱-۰۹ ۰۹:۲۰

    انتساب اشتباه یک شعر معروف به فردوسی در کتاب‌های درسی

    محسن احمدوندی، از دبیران زبان و ادبیات فارسی، در یادداشتی که اخیراً توسط خبرنامه گروه آموزش زبان و ادب فارسی فرهنگستان زبان منتشر شده،‌ به انتساب اشتباه یک سروده معروف به فردوسی در کتاب ادبیات فارسی پایه نهم پرداخته است.

  • ۱۳۹۷-۰۹-۰۵ ۱۰:۰۰

    نصرالله پورجوادی: اگر می‌خواستم تحقیقاتم را از نو شروع کنم، با شاهنامه شروع می‌کردم

    احمد پاکتچی، مدیر گروه علوم و قران حدیث دانشگاه امام صادق(ع) گفت: جنبه روش‌شناسی و نگاه انتقادی یک جنبه بسیار مسلط بر آثار پورجوادی است. کتاب «قوت دل و نوش جان» مجموعه‌ای از مقالات است که با هوشمندی در کنار یکدیگر قرار گرفته و در مجموع پیکره واحدی را تشکیل داده‌اند. در اینجا هم نمونه‌هایی از رد پای اندیشه شرح حال عمیق را در برخی از بخش‌های کتاب می‌توان دید. این کتاب را به نوعی ادامه آن آثاری می‌دانم که با این تیپولوژی نوشته شده، اما در کتاب حاضر، مطالعات تاریخ اندیشه کاملاً غلبه دارد.

  • سیندخت ۱۳۹۷-۰۶-۲۷ ۱۲:۵۷

    سیندخت

    فریده فرجام

    سیندخت بلند می‌شود، روبه‌روی سام می‌ایستد، تور سیاه را از روی صورتش بالا می‌زند...

  • ۱۳۹۷-۰۶-۱۷ ۱۵:۴۰

    شعر دیگر یک شکل ادبی فراموش شده نزد فرانسوی‌هاست

    رضا افشارنادری، دانش‌آموخته دکتری ادبیات فارسی از دانشگاه سوربن می‌گوید: شناختی که فرانسوی‌ها از شعر فارسی دارند، بیشتر محدود به شعر کلاسیک است. البته شاعرانی چون سعدی، حافظ و خیام در میان فرانسوی‌ها شناخته شده هستند و می‌توان گفت که در میان فرانسویان، معروف‌ترین شاعر ایرانی خیام و محبوب‌ترین آن‌ها حافظ است و معروف است که ایرانی‌ها همیشه، خیام در جیب‌شان و حافظ در قلب‌شان است. متاسفانه فردوسی که در رابطه مستقیم با هویت و ماهیت ایرانی و زبان فارسی است را خیلی کم می‌شناسند.

  • ۱۳۹۷-۰۴-۱۱ ۱۳:۰۰

    مقدس شدن زبان فارسی / نصرالله پورجوادی

    تجربه فردوسی بیعت زبان فارسی و تشرف آن به معنویت اسلامی بود، ولی در این مرحله هنوز از ذوق و حال و کشف و شهود خبری نبود.

  • ۱۳۹۷-۰۴-۰۹ ۱۵:۴۰

    ماجرای انسان، دیو و شیطان در شاهنامه فردوسی

    اولین جلسه از برنامه حکیم خرد «نشست ادبی شاهنامه خوانی» درفصل تابستان، روز یکشنبه 3 تیر با حضور حمید تجریشی در کتابخانه گلستان برگزار شد.

  • ۱۳۹۷-۰۲-۰۴ ۱۰:۰۰

    محمد دهقانی: بعد از فردوسی، سعدی بیش از همه به فرهنگ ایران باستان توجه کرده است

    محمد دهقانی، پژوهشگر ادبیات فارسی گفت: سعدی با این حال که یک مسلمان اهل سنت محافظه‌کار است، به شدت به فرهنگ ایران باستان توجه دارد و می‌توانم بگویم بعد از فردوسی او تنها کسی است که بیش از همه شاعران و نویسندگان به فرهنگ ایران عهد باستان توجه کرده است.

  • ۱۳۹۶-۰۲-۱۸ ۱۲:۰۰

    سخنرانی اولریش مارزلف درباره شاهنامه چاپ سنگی در موزه ملک

    نشست «نگاهی به شاهنامه چاپ سنگی میرزا علیقلی خویی» با حضور اولریش مارزلف در نخستین موزه وقفی- خصوصی ایران برگزار می‌شود.

  • ۱۳۹۵-۱۱-۲۴ ۱۶:۰۰

    افراطی‌ها مانع معرفی شاهنامه در ترکیه هستند!

    نعمت یلدرم، مدیر رشته زبان و ادبیات فارسی دانشکده «آتاتورک» که با ترجمه «شاهنامه» به زبان ترکی جزو برگزیده‌های بیست‌وچهارمین دوره جایزه جهانی کتاب سال ایران شناخته شد؛ این اثر را شاهکاری می‌داند که متاسفانه به دلیل برخی دیدگاه‌های افراطی موجود در ترکیه، آن‌گونه که باید معرفی نشده است.

  • ۱۳۹۵-۰۷-۲۷ ۲۰:۰۰

    سرشت و سرنوشت آدمیزاد / نگاهی روان‌شناسانه به شاهنامه‌ی فردوسی

    تأمل در شاهنامه به من آموخت که ستیز میان تقدیر و تدبیر یا به اصطلاح شاهنامه، بخشش و کوشش، در زمینه‌ی فردی هیچ جز درگیری مستمر میان خویش و خود آدمیان نیست. در حقیقت این دوگانگی درونی ماست که به صورت تضادهای بیرونی جلوه‌گری می‌کند.

  • فضل الله رضا ۱۳۹۴-۰۵-۲۵ ۱۰:۵۸

    فضل الله رضا؛

    گفتار در ترجمه‌پذیری شاهنامه (۱)

    وقتی زبانی پیچیده و غنی از نظر هنری وسیع شد، شک و تردید و یک‌به‌چندی (Multivalence) جای قاطعیت و یک‌به‌یکی (one- to- one) را می‌گیرد؛ چون دیگر الفاظ، ترجمان دقیق مفاهیم نیستند، قالب‌ها از معانی سرشار می‌شود و از قالبی به قالب دیگر سیلان می‌یابد، هرچند این مطلب از نظر علمی و دقت زیان‌بخش است، از دید اهل‌دل می‌تواند شورانگیز و خیال‌اندیش و پرجوش‌وخروش باشد، گرچه گفته‌های پیچیده بی‌دقت و بی‌حال و شور هم فراوان است.

  • ۱۳۹۴-۰۳-۲۰ ۱۷:۱۰

    «شاهنامک‌نامه» برای کودکان

    آرمان آرین شش جلد از مجلدهای بیست‌وچهارگانه «شاهنامک‌نامه» را ویژه کودکان با تصویرگری لیلی درخشان و عطیه مرکزی به مخاطبان این گروه سنی تقدیم کرد.

  • ۱۳۹۴-۰۳-۰۶ ۱۰:۳۰

    توصیف جواهر لعل نهرو از شاهنامه فردوسی و فرهنگ و تمدن کهن ایران

    امروز ششم خردادماه برابر با درگذشت جواهر لعل نهرو است، نام این سیاستمدار برجسته با کتاب «نگاهی به تاریخ جهان» در ایران پیوند خورده است به ویژه این‌که مقام معظم رهبری نیز به این کتاب عنایت ویژه‌ای داشته‌اند و آن را برای مطالعه توصیه کرده‌اند.

  • ۱۳۹۴-۰۳-۰۴ ۱۵:۲۰

    اپرای «رستم و سهراب» با حضور چکناواریان نمایش داده می شود

    فیلم اپرای «رستم و سهراب» که در دو پرده و چهار صحنه به آهنگسازی و رهبری لوریس چکناواریان و کارگردانی وحید زارع زاده اجرا شده است، 9 خردادماه به‌نمایش گذاشته می‌شود.

  • ۱۳۹۴-۰۲-۱۰ ۱۳:۵۰

    «شاهنامه» برای جوانان

    «شاهنامه فردوسی» به نثر برای جوانان توسط مسعود خیام منتشر شد.

  • ۱۳۹۳-۱۲-۲۴ ۱۳:۵۰

    خالقی مطلق: برای نوشتن كتابم استفاده از كامپيوتر را ياد گرفتم

    جلال خالقي مطلق، شاهنامه پژوه در نشست رونمايي از كتاب «فرهنگ ريشه‌شناسي فارسي» گفت: شادروان خانلري كه به زبان‌هاي باستان علاقه فراواني داشت، ترجمه كتاب هُرن را به من پيشنهاد داد ولي من گفتم: اين كتاب بايد با تأليف هوبشمان ادغام شود تا مبادا فرهنگي غلط در اختيار دانشجويان قرار بگيرد. بنابراين، قرار شد كه اثر هوبشمان و هرن را تركيب كنيم و كاستي‌ها و اشتباهات آن را رفع كنيم. تنظيم و آماده‌سازي اين كتاب در حالي كه من در آلمان اقامت داشتم، كار دشواري بود كه به همت دوستان صورت گرفت. من حتي برای نوشتن اين كتاب با پيشنهاد دوستان استفاده از كامپيوتر را ياد گرفتم.

  • ۱۳۹۳-۰۸-۲۲ ۱۴:۳۵

    دانشنامه فرهنگ پهلوانی تدوین می­‌شود

    کلیات طرح تدوین دانشنامه فرهنگ پهلوانی مبتنی بر منابع اسلامی ایرانی و شاهنامه فردوسی مورد تصویب قرار گرفت.